Anime Characters Fight вики

-Впервые тут? Приветствуем вас! Для начала советуем посетить заглавную страницу и ознакомиться со специальной статьей для новичков.

ПОДРОБНЕЕ

Anime Characters Fight вики
Anime Characters Fight вики
Музыка:
Иные воплощения, двойники и альтер эго:

Берн Вергилий Ганнет (предположительно) Дикие кошки Ключ (предположительно) Кошка (предположительно) Левиафаны Леди Бернкастель Лилья Вильякайнен (предположительно) Марикармен (предположительно) Ока Фуруде Ока Фуруде Ояширо Рика Рика Фуруде Рика Фуруде (Hinamizawa Teiryūjo) Рика Фуруде (Last Period) Серика Фуривада Сешат (предположительно) Стелла Майоги Фредерика Бернкастель Фука Такатори Чихару Накамура Эрика Фурудо

Идентификатор: Материальное существо (относительные слоя характеристики) ◄► Одушевлённое существо (относительные слоя характеристики) ◄► Существо высшего порядка (безотносительные характеристики)

Условные обозначения в статье:

  • Пассивные способности и обобщённые возможности
  • Активные способности и отдельные техники
  • Важные и сложные способности
  • Преимущественно безотносительные способности, связанные с индивидуальностью
  • Преимущественно безотносительные способности, связанные с магией
  • Преимущественно относительные способности, связанные с низшим полюсом и Доменом Людей
  • Преимущественно относительные способности, связанные с низшим полюсом и Доменом Ночи
  • Преимущественно относительные способности, связанные с высшим полюсом
Прибытие нежданной гостьи
Прибытие нежданной гостьи
Я — Ведьма Правды. Мой ад был не больше и не меньше правды. Сталкиваясь лицом к лицу с суровой реальностью истины, нет места силе воли или чудесам, я добралась досюда, преодолев ту правду. Не верится, что моя сила противостоять в какой-то мере уступает вашей или госпожи.
~ Эрика Фурудо, гордая пешка

Имя: Эрика Фурудо Фредерика Бернкастель, Ведьма Правды, "Мисс Эрика", "Прекрасная леди Эрика", "Ведьма который подвластна правда", "Посланница и аватар великой леди Бернкастель", "Незваная гостья", "Раздражающая гостья", "Последняя гостья", "Восемнадцатый человек на Роккенджиме", "Странная девочка", "Малявка", "Извращенка", "Тщеславная соплячка", "Ладья", "Безмозглая фигура", "Белая Королева/ферзь", "Великолепная фигура", "Прекрасная жена", "Козёл отпущения", "Недодетектив", "Жалкое подобие детектива", "Великий детектив", "Чудовище/Монстр", "Истинный победитель", "Истинная буря", "Истинный демон/дьявол", "Ядовитый паук", "Отвратительный жуткий паук", "Истинно злое существо", "Зло", "Вергилий"

Происхождение: Umineko no Naku Koro ni

Уровень сил: 10 ◄► Низкий 1-А ◄► Низкий 1-S

Пол: Женский

Классификация: Человек, детектив, фигура леди Бернкастель► Существо Домена Ночи, одушевлённое существо, временная ведьма, ведьма берега, котёнок леди Бернкастель ◄► Сущность небытия, существо Домена Ведьм

Возраст: Около 18 лет ◄► Неопределённый (не принадлежит линейному времени) ◄► Понятие неприменимо

Умения, силы и способности: Меткость, ловкость, владение оружием, фехтование, няшность, троллинг, гениальный интеллект (детективный, преступный) ◄Нечеловеческая физиология, сверхчеловеческие физические характеристики, сверхчеловеческие чувства, магия, антимагия, духовный урон, концептуальный урон, ударные волны, полёт, космическое путешествие, гиперпространственное путешествие, концептуальное существование, метафизическое существование, сверхразмерное существование, недвойственность, контроль тела, изменение формы, иллюзии, невидимость, стелс, внепричинность, телепатия, телепортация, вселение, исцеление, призыв, барьеры, манипуляции материей, манипуляции энергией, манипуляции тьмой, ментальные манипуляции, эмоциональные манипуляции, биологические манипуляции, духовные манипуляции, манипуляции жизнью, квантовые манипуляции, манипуляции вероятностью, манипуляции временем, манипуляции причинностью, манипуляции пространством, мерные манипуляции, концептуальные манипуляции, манипуляции информацией, манипуляции логикой, манипуляции сном, манипуляции верой, манипуляции перспективой, манипуляции реальностью, манипуляции огнём, манипуляции несуществованием, манипуляции оружием, манипуляции приоритетом, манипуляции звуком, манипуляции цепями, манипуляции войсками, бессмертие (тип 5, 7), неосязаемость (тип 1, 2, 3, 4, 5), регенерация (тип 2, элементы типа 10), огромный размер (элементы типа 10), абсорбция (душ, энергии, памяти, реальности), аура (подавляющая, устрашающая, взрывная), манифестация (воплощение), отрицание (прочности, неосязаемости, бессмертия, возможностей, магии, урона, ранений, отрицания), экстрасенсорное восприятие (сенсор, сканирование, эмпатия, многозадачность, космические чувства), сопротивляемость (магическая, ментальная, духовная, пространственная, временная, концептуальная), гениальный интеллект (вычислительный) ◄Сверхчеловеческая память, мерные атаки, разрушение четвёртой стены, адаптивность, бессмертие (тип 6), регенерация (тип 10), огромный размер (тип 10), манипуляции кристаллами, манипуляции пустотой, манипуляции хаосом, манифестация (аватар), экстрасенсорное восприятие (чтение разума, ясновидение, яснознание, предвидение, космическая осведомленность)

Слабые стороны: Техническое наличие масштабных паранормальных сил практически никак не сказывается на обычной жизнедеятельности, являющейся лишь верхушкой колоссального айсберга физических и метафизических процессов ◄► Сверхъестественные явления требуют веры и ограничиваются косвенным влиянием на реальность, связанным с душами и причинностью; наличие или отсутствие материального тела ограничивает те или иные духовные способности; использование правд в бою обычно требует вмешательства сознания высшего порядка ◄► Скука и потеря воли к жизни могут обернуться забвением из-за необходимости постоянного прикладывания усилий для существования; ограниченность доступной территорией высшего полюса; зависимость от полноценных высших существ

Разрушительный потенциал: Человеческий уровень ◄► Уровень небоскрёба+ для проявления (может разрушать крепостные башни с лёгкостью), гораздо выше для определения мира, уровень метавселенной для духовного воздействия (может разрушать и поглощать Осколки душ, являющиеся представленными с позиции отдельного наблюдателя возможностями Шинра Баншо, базовой внутренней структуры единого мира-Осколка, включающей как обычные вселенные и гораздо более высокие измерения, так и существующие по совершенно иным непостижимым принципам трансцендентные структуры, превосходящие все реальные и мнимые места и времена) и с флотом (армада кораблей способна обратить в ничто реальность истории Осколка изнутри), пробивает защиту уровня метавселенной (может наносить урон существам, превосходящим возможности Шанра Баншо; разрубила Одина одной атакой) ◄► Уровень метавселенной+ (будучи существом Домена Ведьм, обладает качественным превосходством над любыми структурами Домена Людей, представляющего собой бесконечную иерархиею экзистенциальных слоёв существования, содержащих миры со своими собственными Шинра Баншо, соотносящиеся друг с другом так же, как реальность с вымыслом; будучи гостем Седьмого Театра и Города Книг, обладает превосходством над множеством нижестоящих слоёв Домена Ведьм)

Диапазон: Ближний бой ◄► По крайней мере десятки метров для проявления, метавселенский+ для духовного воздействия (связанные с наблюдением способности оказывают влияние на весь общий мир-Осколок) и с флотом ◄► Метавселенский+ (обладает качественным превосходством над понятиями масштаба и предела низших слоёв)

Прочность/защита: Человеческий уровень ◄► Уровень метавселенной (может выдерживать атаки, обладающие приоритетом над всеми законами и структурами единого мира-Осколка; пережала попадание копья Одина, усиленного правдой) ◄► Уровень метавселенной+ (обладает превосходством в массивности над Осколками, в которых содержатся миры низших слоёв), может восстанавливаться из сущности небытия, трансцендентной слоям как таковым

Скорость: Человеческая ◄► Неизмеримая (существует вне линейного времени, но пересекается с ним, имея относительную скорость выше, чем в реальности; может двигать так быстро, что игнорирует понятие расстояния) ◄► Неизмеримая (обладает качественным превосходством как над понятиями расстояния, места, времени и координат, так и над тем, что трансцендентно им в низших слоях)

Сила на подъём: Человеческая ◄► Неизмеримая (может оказывать физическое воздействие на равных существ) ◄► Неизмеримая (обладает качественным превосходством как над понятиями массы, объёма и плотности, так и над тем, что трансцендентно им в низших слоях)

Сила на удар: Человеческий уровень ◄► Уровень метавселенной (может наносить урон равным или даже превосходящим существам) ◄► Уровень метавселенной+ (может деформировать и разрушать Осколки низших слоёв руками)

Выносливость: Атлетическая ◄► Сверхчеловеческая с возможностью восполнения сил, неисчерпаемая в некоторых аспектах ◄► Бесконечная (зависит только от воли и желания)

Интеллект: Очень высокий; крайне проницательна, хитра и коварна, обладает блестящими детективными навыками и множеством талантов ◄► Трансцендентное сознание за гранью определения (по крайней мере с точки зрения существ Домена Людей)

Боевые навыки: Очень высокие; мастерское владение мечом и косой, навыки стрельбы из пистолета, талант и большой опыт в логических боях ◄► Доступ к навыкам и опыту своих бесконечных низших воплощений

Экипировка: Клейкая лента ◄► Коса, пистолет

Умения, навыки, таланты, атаки, техники, силы и способности:
Я стреляю в тебя ледяным взглядом.
Моя улыбка сочится экстазом.
Я презрительно смотрю на тебя.
Пронзив твою грудь, я упиваюсь угасанием сознания.
~ Эрика, фанат своего дела
Личный мир 「自分だけの世界JIBUN DAKE NO SEKAI — в то время как биологическое тело можно, по сложности содержания, сравнить с космологическим устройством вселенной, духовно-ментальная тотальность, формирующая индивидуальную личность, также может быть названа миром, к которому будут относиться отличительные черты, особенности характера, образы воспринятого окружения, степень понимания бытия, а также связанные сверхъестественные концепции, если таковые имеются.
Безмятежная Эрика
Безмятежная Эрика

Дух 「精神SEISHIN気力KIRYOKU」╱сердце 「心」KOKORO╱разум 「脳裏NŌRI — эго, невещественная суть самосознания, фундаментальная природа личности. Сердце содержит все возможности, а также является источником чувств и эмоций, обладающих огромной силой, способной преодолевать миры, измерения, планы существования и даже трансцендентные пространства.

  • НаблюдательOBSERVER観測者KANSOKU-SHA — статус, в той или иной мере присущий любому разумному существу, способному на восприятие окружения в какой бы то ни было форме. Наблюдение определяет мир, отделяет реальное от мнимого, правду от вымысла.
    • Кошачья коробка Шрёдингера 「シュレーディンガーの猫の箱SHURĒDINGĀ NO NEKO NO HAKO — теория, которая гласит, что не находящийся под наблюдением объект существует во всех возможных состояниях одновременно, как бы они не противоречили здравому смыслу и друг другу. Данный принцип реализуется во всём Мироздании в самых разных формах, масштабах и вариантах: локально и глобально, субъективно и объективно, относительно и безотносительно. Любая требующая доказательств правда может быть объявлена вымыслом извне коробки, и хотя помещаемая в неё истина лишь одна, запертый там же вымысел получает аналогичный статус. Открыть коробку может лишь внешний наблюдатель, то есть тот, на кого не распространяются её законы, но при этом он может сам стать крышкой коробки, если приоткроет её лишь для себя, но не прольёт свет на содержимое для других.
      • Квантовая механика 「量子力学RYŌSHIRIKIGAKU — принципы функционирования кошачьих коробок, по крайней мере на физическом уровне Домена Людей, основаны на явлениях квантового масштаба. Аспекты различных научных теорий реализуются в той или иной мере, в частности, процесс сходимости всех мнимых возможностей в одну реальную — это явление, схожее с тем, что описано в копенгагенскойコペンハーゲン интерпретации, в то время как существование подобных возможностей в виде независимых альтернативных миров (иных результатов открытия коробки, не пересекающихся друг с другом) относится скорее к многомировой интерпретации Эвереттаエバレット.
        • Неопределённая волновая функция 「不確定な波動関数FU KAKUTEINA HADŌ KANSŪ — квантовая суперпозиция состояний, характеризующая содержимое коробки, существующее сразу во всех бесконечных вариантах до тех пор, пока внешнее наблюдение не вызовет коллапс волновой функции.
          • Длина волны 「波長HACHŌ」╱каналCHANNELチャンネルCHANNERU — нечто вроде установленной ментально-духовной частоты сердца, зависящей от индивидуальности. Чем лучше совместимы длины волн, тем проще налаживать коммуникации. Даже обычный человек с физическим телом может быть способен в той или иной мере ощущать присутствие или, в редких случаях, видеть и взаимодействовать со сверхъестественными существами, то есть жителями мира мнимых возможностей.
            • Сила алкоголя 「アルコールの力ARUKŌRU NO CHIKARA — употребление спиртосодержащих напитков является одним из наиболее доступных для людей способов, позволяющих временно повысить чувствительность к сверхъестественному, хотя для этого подойдут и другие воздействия, способные помутить рассудок на биологическом уровне. Алкоголем увлекаются даже крайне могущественные существа высшего порядка, возможно, из-за глубокого символизма.
      • Конвергенция 「収束」SHŪSOKU — процесс сходимости всех мнимых правд в одну единственную, осуществляющийся посредством наблюдения. Его можно сравнить с объявлением вердикта суда, в результате которого правды защитника и обвинителя сливаются, превращаясь во что-то новое. При этом, поскольку правда меняется каждый раз, когда находится под наблюдением, наблюдатели будущего переписывают правду прошлого.
    • Мировосприятие 「世界観SEKAI-KAN」╱точка зрения 「視点」SHITEN — взгляд на мир, а значит и само положение в нём напрямую зависит от внутреннего ментально-духовного состояния, и хотя каждый живёт в своей собственной реальности, называемый Осколкомカケラ общий мир, включающий как низшие физические, так и высшие концептуальные уровни бытия, обретает форму под влиянием всей совокупности субъективных мыслей, намерений и желаний, то есть благодаря схождению персональных точек зрения, где частично наблюдаемая правда может смешиваться с индивидуальными интерпретациями относительной неопределённости.
      • Истина Мира 「世界の真理SEKAI NO SHINRI — увидеть правду отнюдь не достаточно, ведь даже "единственная правда", находящаяся под наблюдением, расплывчата сама по себе, она может принимать бесконечные противоречивые формы, поскольку и само значение полученной информации субъективно определяется сознанием. Может показаться, что в Мире просто не существует никакой истины, однако такая концепция всё же есть, и называется она — любовь. Её наличие, её познание, её направленность, её взаимность, её реализация, все эти факторы служат некой призмой, преломляющей восприятие наблюдателя, изменяя его мир. Некоторые вещи нельзя увидеть без данного чувства, причём романтическая любовь является его наиболее чистой формой.
        • Единый элемент 「一なる元素ICHINARU GENSO — любовь представляет из себя квант абсолютной значимости, ведь она является источником всех переживаний, минимальным числом, описывающим и объясняющее устройство всего, а также единой элементарной структурной и функциональной единицей Мироздания.
        • Сила отклонения 「退ける力」SHIRIZOKERU CHIKARA — способность наблюдателей субъективно интерпретировать определённость и неопределённость в положительном для себя ключе. Смесь правды и вымысла может стать правдой, если не будет отрицаться сомнениями и противоположными убеждениями. Это обычно помогает людям видеть мир лучше, чем он есть, и потому данную силу можно назвать магией любви, отрицающей злую магию, хотя отклоняться может не только она, а, например, возможности магии в целом, из-за чего представителям развитых цивилизаций, скептически относящихся к паранормальному, может быть свойственен высокий уровень магической сопротивляемости.
      • Знаменатель 「分母」BUNBO — роль, в которой выступает количество точек зрения. Как результат не может измениться при единице в знаменателе, так и то, что видит лишь единственный наблюдатель — ничего не значит, поскольку никто другой не способен это подтвердить или опровергнуть. Когда двое воспринимают одну и ту же иллюзию, она становится правдой, и если для выживания людям нужна вселенная, то она, получив начало, тоже должна быть кем-то подтверждена, то есть для создания мира нужны по меньшей мере двое.
  • Душа 「魂」TAMASHĪ — отождествляющееся с сердцем абстрактное вместилище сознания и личности, для сверхъестественных существ — первичное и единственное, а для обладателей физических тел — второстепенное, из-за чего полученная паранормальным путём информация может потускнеть или исчезнуть, если она не сойдётся с памятью мозга.
    • Духовное тело 「精霊SEIREI」 и базис 「基本KIHON — душа принимает определённую форму, заменяя физическое тело в метафизических плоскостях или же после смерти. Прижимаемый облик по умолчанию основывается на индивидуальных концепциях.
      • Сосуд 「器」UTSUWA╱носитель 「依り代YORISHIRO — вместилище сущности, сильно влияющее на неё. Речь идёт не только о материальных носителях, которыми являются, например, биологические тела для душ людей или особые предметы для призываемых сверхъестественных существ, но и об абстрактных сосудах, таких как имена и формы. Например, к духовному облику призрака обычного человека добавляется вся экипировка, которая была у него в момент смерти.
    • Осколки души 「魂のカケラTAMASHĪ NO KAKERA — фрагментарные части души, представляющие из себя аспекты личного мира, его реальные и потенциальные возможности. К ним могут относиться воспоминания, грёзы, а также личные интерпретации определённости и неопределённости, то есть всё то, что участвует в процессе формирования общего Осколка.
      • ЭктоплазмаECTOPLASMエクトプラズムEKUTOPURAZUMU — внешне похожая на бесформенный туман информационно-энергетическая субстанция, сгустки которой и являются душами, нарушение целостности которых ведёт к потере Осколков.
    • Причинностное воздаяние 「因果応報INGA ŌHŌ — кармический механизм, который, основываясь на моральной направленности поступков, регулирует судьбу индивида, его положение в мире и обществе.
      • Кармическое искажение — возможность запугивать и угнетать других людей позволяет пассивно питаться Осколками их душ, возвышаясь при этом в социальной иерархии. Процесс обеспечивается влиянием на карму, прямо зависящую от субстанциональной целостности конкретной души. Личный мир видится ярким, насыщенным и полным надежд для тех, кто силён и полноценен, а духовная слабость, в свою очередь, приводит к прямо противоположному — личный мир становится тусклым, мрачным, тесным и удушливо безнадёжным. Это актуально даже для обычных людей, но в той или иной мере относится и к сверхъестественным существам, обладающим высоким уровнем духовных сил.
        • Давление 「圧」ATSU — духовно сильное существо, даже если это живой человек, может вселять парализующий холод и страх в тех, кто слабее, заставлять их подчиняться или обращать в паническое бегство одним присутствием. Даже одного взгляда на проявление могущества сверхъестественного существа, обладающего колоссальным духовным превосходством, может быть достаточно для утраты души.
    • Духовная стабилизация — дефекты субстанциональной целостности души исчезают по мере улучшения психического состояния, на что может положительно повлиять фактор воли.
  • Сила воли 「意志の力ISHI NO CHIKARA — неодолимая сила, выходящая за рамки личности, управляющая людьми и целым миром. Если судьба — это результат выброшенных богами костей, то сильная воля, в соответствии с одним из законов мира, позволяет частично преодолевать привязанность к божественному влиянию. Разумеется, для изменения собственного положения в глобальном течении судьбы необходимо снова и снова прикладывать усилия, хотя в мире людей существуют и такие течения, плыть против которых бесполезно. Абсолютная воля ведёт к абсолютному будущему, но, тем не менее, несмотря на все старания, для достижения крайне маловероятного результата может потребоваться огромное количество времени, а значит необходимо и соответствующее терпение. Возможно, именно оно, а не магия как таковая, является истинной силой ведьм.
    • Намерение 「意思ISHI — целевое проявление воли, направленное на достижение конкретного желания. Сильные намерения укрепляют личную судьбу. Убеждённость позволяет увеличивать шансы на успех в достижении определённой цели. При столкновении противоречащих друг другу желаний, более сильная воля подавит более слабую, она даже способна пересилить кармическое превосходство.
      • Решимость 「決意KETSUI — абсолютное намерение, превращающееся в магию, благодаря которой, например, даже обычный человек может сопротивляться остановке времени. Закалённая решимостью судьба не поколеблется от выпадающих на костях цифр.
    • Жизненная сила 「生命力」INOCHIRYOKU — воля отождествляется с самой жизнью, явленной из чуда. С метафорической точки зрения это значит, что тот, кто не имеет намерений и целей, не может считаться живущим, а с практической — позволяет, при наличии твёрдого желания, стабилизировать даже критическое состояние здоровья, входя в противоречие с медициной и здравым смыслом. Кроме того, для жизни необходима надежда, которая подобна монете, а вера — её ставке. Не ставить — значит не проигрывать, но и ни во что не верить. Ни во что не верить — ни в чём не участвовать. Ни в чём не участвовать — не быть. Этот же принцип работает и в обратном направлении, но если все монеты будет растрачены, наступит окончательная смерть, завершение духовной жизни, утрата личности, независимо от состояния тела. Стоит также отметить, что в самой природе глобального явления жизни, то есть бытия как такового, лежит естественная функция расширения, которая и обеспечивается волей.
  • Внутренний мир 「内面世界NAIMEN SEKAI — совокупность ментальных образовイメージ, возникающих в сознании. Какими бы эфемерными ни казались эти мнимые структуры, совсем несуществующими назвать их нельзя, ведь физические частицы являются лишь преобразованной формой информации, которая формирует мироздание. Соответственно, данные образы имеют форму на духовном уровне.
    • Сновидения 「夢」YUME — образы, возникающие в сознании во время сна. Они относятся к расплывчатой абстрактной плоскости, пересекающейся с миром духов напрямую. Кроме того, сновидения связаны с морем бессознательного, через которое может осуществляться взаимодействие с архетипическими существами и явлениями высшего порядка.
      • Грёзы 「白昼夢」HAKUCHŪMU — видения, принадлежащие абсурдному миру, расположенному между реальностью и сном.
    • Воображение 「想像SŌZŌ — контролируемые ментальные образы, особенно важные для использования магии. На из основе может формироваться общий антураж личного мира.
      • Образ огромного пространства 「広大な空間のイメージKŌDAINA KŪKAN NO IMĒJI — колоссальная чёрная пустота без ясных границ, являющаяся базовой формой изолированного воображаемого мира. В её рамках может быть сформирована практически любая структура посредством добавления тех или иных элементов, обычно заимствуемых из реальности, вроде погоды и различных объектов. Чем более детализированным и правдоподобным будет мир, тем больше его создание требует ментальной силы.
      • Дежа вю 「既視感」KISHIKAN — состояние, при котором ощущается вторичность переживаемой впервые ситуации, будто она уже происходила. Является следствием появления обрывков памяти о реальных жизнях в альтернативных мирах. Развитие воображения стимулирует данную способность, позволяя не просто представить возможное будущее, но и действительно увидеть его. Особенно это касается тех событий, которые в других мирах вызвали огромное сожаление, оставив след на сердце. Предположительно, проявление инстинкта опасности также связано с данным явлением. В особых случаях возможно получение даже чувств и опыта собственных альтернативных жизней.
  • ИдентичностьIDENTITYアイデンティティAIDENTITI — свойство психики, выражающее тождественность собственного Я с исполняемой ролью. У индивида может быть множество моделей поведения, предназначенных для различных ситуаций. В некоторых случаях они становятся отдельными личностями, разделяющими одно физическое тело, но имеющими разные неполноценные духовные воплощения, а также разные точки зрения.
    • Последний предел — предполагается что сердце, будучи фундаментальной частью сущности индивида — это частица самого Творца, обособленная от его истинной природы неисчислимыми уровнями количественных и качественных ограничений, последним из которых и является самосознание, собственная воля.
  • Сила веры 「信じる力」SHINJIRU CHIKARA — создаваемая сердцем вера, дополняя волю и намерения, становится подобна копью, что пронзает судьбу, и чем она сильнее, тем острее и твёрже наконечник. Вера лежит в основе магии, являясь источником мнимых возможностей, проникающих в мир (Осколок) в качестве фактов. Чудеса не происходят, если в них не верить, а судьба становится неизбежной для тех, кто смирился с ней. Неучастие в игре может застраховать от поражения, но и к победе оно никогда не приведёт.
  • Духовная сила 「霊力」REIRYOKU — связанная с душой и разумом сверхъестественная энергия, присущая даже обычным людям. Выражая чувства, убеждения и стремления существ, эта сила может проявлять мистические свойства, например, наделять особыми способностями объекты, подпитывать энергетику определённых областей, усиливать или подавлять магические явления, привлекать внимание потусторонних существ.
Без любви этого не увидеть?.. Ха. Всё наоборот. Из-за любви вы начинаете видеть то, чего даже не существует.
~ Эрика, циничный реалист

Именования 「名前NAMAE — всевозможные обозначения, которые отождествляются личности, являясь сосудами. Подобно тому, как имя необходимо человеку для жизни в социуме, паранормальным существам в нечеловеческом мире просто необходимо иметь те или иные признаваемые именования, которые определяют различные аспекты их бытия.

  1. Имена 「NA — первостепенные обозначения личности, к которым привязаны все остальные именования. Имя определяют душу и её ценность.
  2. Статусы 「地位CHII — обозначения, определяющие личное могущество, его природу, формы и области применения.
    • ВедьмаWITCHウィッチUITCHI魔女MAJO」╱волшебник 「魔術師MAJUTSU-SHI — статус с расплывчатым значением, обозначающий человека (термин "ведьма" одинаково применим женщинам и мужчинам, хотя в случае последних он может быть заменён), который превзошёл людей. На пути к званию ведьмы необходимо осознать себя себя главным героем истории за собственным авторством, а также научиться читать между строк.
      • Ведьма Правды 「真実の魔女SHINJITSU NO MAJO — слившийся с именем статус могущественной ведьмы, что выдержала и преодолела правду, приняла суровую реальность и получила соответствующую силу. Она всегда там, где хотят пролить свет на истину.
      • Ведьма суши 「陸の魔女RIKU NO MAJO — статус ведьмы, вынужденной сидеть на берегу доступной себе территории в море Осколков, в ожидании интересных историй, которые могут к нему причалить.
      • Сложные отношения Эрики и её госпожи
        Сложные отношения Эрики и её госпожи
        Временная ведьма 「仮初魔女KARISOME MAJO — статус ведьмы, сила которой полностью зависит от более высокопоставленного существа.
  3. Титулы 「称号SHŌGŌ」 и ранги 「序列JORETSU — дополнительные обозначения, определяющие положение в тех или иных иерархиях, будь то социальные, экзистенциальные или внутренние, относящиеся к определённым группам. Признанный сверхъестественный статус сам по себе может выполнять и роль ранга, как минимум подтверждающего превосходство над людьми.
  • Сертификация認定NINTEI — способность признавать за нижестоящими существами их именования и сверхъестественные достижения. Даже статус человека или существа высшего порядка может быть определён от имени превосходящей сущности.
    • Хранитель 「後見人KŌKEN'NIN — опекун, которым становится существо, гарантирующее статусы других своим именем. Хранитель вправе отозвать своё признание, лишив целевой объект всех полученных сил и привилегий.
Что ж, пожалуйста, трепыхайся! Пожалуйста, сражайся!
Эта спираль агонии — твоя единственная судьба!
~ Эрика, милая дочь леди Бернкастель
Человеческая одежда Эрики не отличается от костюма ведьмы
Человеческая одежда Эрики не отличается от костюма ведьмы

Формы 「形」KATACHI — базисные элементы внешности духовного тела, связанные с конкретной личностью. Будучи сосудами, они способны содержать силу сами по себе. Одно существо может иметь несколько собственных обличий противоречащих друг другу, переход между которыми, тем не менее, не будет представлять такой сложности и затрат (по умолчанию поддерживается наиболее простая из базисных форм), как свободная трансформация.

  • Чёрная кошка 「黒猫KURO NEKO — один из бесчисленных зеленоглазых диких котят леди Бернкастель представляет из себя изначальную форму Эрики. Ведьма не принимает это облик, после появления человеческого тела, полученного при повышении, хотя ряд кошачьих черт и особенностей у неё сохраняется.
    • Кошачьи чувства — сравнительно развитые чувства, естественные для хищного животного. Для их использования нужна по крайней мере частичная трансформация.
      • Кошачье обоняние — кошки обладают превосходным чутьём. Они способны особо точно фиксировать малейшие изменения химического состава вдыхаемого воздуха.
      • Кошачье осязание — кошки способны реагировать на колебания воздуха, включая потоки, отражающиеся от находящихся поблизости от объектов. Из-за этого они могут ориентироваться на ближней дистанции даже в полной тишине и темноте.
      • Кошачье зрение — зрение кошек в разы острее человеческого. Их глаза способны одновременно чётко фиксировать движения объектов разного размера, находящихся по разные стороны и на разном расстоянии. Они издалека могут определить знакомый объект по одним только его очертаниям. Кроме того, глаза кошек превосходно видят в полумраке, преломляя малейшие проблески света, что и создаёт впечатление, будто они светятся.
      • Кошачий слух — чувствительность кошек к громкости превосходит человеческую в разы. Кроме того, они могут как воспринимать, так и издавать высокочастотные звуки. Кошачьи уши способны настраиваться, независимо друг от друга поворачиваясь в любое направление. Они превосходно фильтруют звуки, избирательно фокусируясь только на необходимом. Кроме того, даже нервные клетки кошачьих глаз могут воспринимать акустические раздражители.
    • Эрика в форме кошки
      Эрика в форме кошки
      Кошачьи когти — отличающееся остротой естественное оружие кошки, которое может использоваться и в человеческой форме.
    • Кошачье проворство — кошки, будучи превосходными охотниками, отличаются гибкостью и манёвренностью. Они ловко карабкаются, стремительно прыгают и плавно приземляются.
    • Кошачья речь — способность воспринимать кошачий язык, понимать сообщения, передаваемые мяуканьем.
    • Дикий инстинкт 「野生の勘YASEI NO KAN — обострённое чувство опасности, позволяющее избегать внезапных атак, будто предвидя их. Используется даже в человеческой форме.
    • Внушение угрозы 「危機感KIKI-KAN — внешний вид кошек отличается от отбрасываемых ими теней, являющих огромных монстров, покрытых множеством глаз. Даже один котёнок навивает на наблюдателя угрожающее ощущение окружения стаей хищников.
  • Официальный костюм ведьмы 「魔女の正装MAJO NO SEISŌ — подчёркивающий особенности личности набор одежды с уникальным дизайном, обычно включающий красивое платье, сочетающее величие с элегантностью.
Неофициальная Эрика
Неофициальная Эрика
Детективу не нужна романтика. Вряд ли мне когда-нибудь придется использовать это слово, чтобы объяснить что-либо кроме мотива для убийства.
~ Эрика, детектив

Экстенсивный спектр навыков 「幅広い技術HABAHIROI GIJUTSU — отличительные черты отдельных личностей, появляющиеся в результате действия психологического механизма, обеспечивающего разнообразие индивидуальностей в мире. Персональные знания, жизненный опыт, все развитые на основе врождённых или приобретённых качеств навыки, умения и таланты, будь то боевые или коммуникативныеコミュニケーション, сохраняются и на духовном уровне, становясь неотъемлемой частью личного мира.

  • Няшность 「かわいいKAWAĪ — Эрика обладает внешностью юной милой девушки, чем она может пользоваться в своих целях.
    • Девушка в беде — умение вызывать жалость, сочувствие и желание помочь у окружающих, даже у противников, показывая им себя в образе несчастной униженной жертвы с заплаканным лицом. Учитывая, что Эрика действительно периодически оказывается в таких ситуациях, играет она мастерски.
  • Провокации 「挑発」CHŌHATSU — методы морального нажима на оппонентов, применяемые для достижения определённого эмоционального отклика с его стороны, применяемые для исполнения приказов и собственного развлечения.
    • Сарказм皮肉HINIKU — циничные речи Эрики преисполнены высшей степени иронии и язвительности по отношению ко всему и вся (даже к самой себе, иногда), особенно к чувствам, мечтам и надеждам других.
    • Опасный вид物騒な表情BUSSŌNA HYŌJŌ — набор жутких взглядов и гримас разной степени безумия, способных реально шокировать и напугать, причём не столько своим видом, сколько умением ведьмы мгновенно заменять ими своё милое улыбчивое лицо.
    • Злые улыбки邪悪な笑みJAAKUNA EMI — набор ухмылок, более дьявольских, чем у самого Дьявола, завидев которые сложно не отвести глаза.
    • Эрика ярко выражает эмоции
      Эрика ярко выражает эмоции
      Ненормальный смех異常な笑い声IJŌNA WARAIGOE — омерзительный нечеловеческий хохот, не сулящий окружающим ничего хорошего.
    • Безнадёжный выбор — Эрика может поставить назначенного ей преступника перед выбором: согласиться с обвинением или продолжать всё отрицать, причём второй вариант в итоге приводит к гораздо худшему. В ответ на нежелание жертвы признавать собственные грехи, ведьма исказит правду таким образом, что человек окажется виновным в гораздо большей степени, чем его изначально было возможно подозревать. Просто ужасное преступление станет ужасающе мерзким.
    • Мультилингвальность — раздражающий эффект от речей Эрики усиливается за счёт периодического использования ею английских слов и выражений, особенно восторженных, таких как "good!", "oh yeah!" и "very good!".
  • Навыки манипуляции 「男性操縦術DANSEI SŌJŪ-JUTSU — умения, позволяющие заставлять других плясать под свою дудку теми или иными способами. Эрика преимущественно пользуется игрой на чувствах.
    • Доминирование на поле 「場を支配BA O SHIHAI — оказываясь в узкой группе людей, Эрика быстро просчитывает их личности, втирается в доверие и использует происходящие вокруг события в своих целях, стравливая окружающих друг с другом, превосходно контролируя их действия.
  • Детективные навыки 「探偵術TANTEI-JUTSU — став фигурой леди Бернкастель, Эрика получила всевозможные таланты, свойственные идеальному детективу, хот при всё этом она считает устаревшим жанр, рассматривая любые тайны лишь как приукрашенные стандартные схемы.
    • Научное расследование 「科学捜査KAGAKU SŌSA — Эрика обладает широкими познаниями в области химии, по крайней мере в тех сферах, которые могут пригодиться в её детективной деятельности. Имея под рукой нужные вещества, она способна, например, снимать отпечатки пальцев алюминиевым порошком и проводить анализ грязи на ботинках подозреваемых.
    • Навыки шахматного мышления 「チェス盤思考術CHESU-BAN SHIKŌ-JUTSU — умения, позволяющие, на основе имеющихся данных о ситуации и окружающих, просчитывать вероятности потенциальных событий, а также сокращать количество возможных вариантов действий. Речь идёт о способности планировать свои ходы, читая наперёд ходы оппонента, даже с учётом того, что тот может обладать аналогичными талантами и нарочно действовать непредсказуемым образом, даже в ущерб себе.
    • Навыки чтения сердца 「心の内を読む術」KOKORO NO UCHI O YOMU JUTSU — умения, позволяющие без труда читать психологию, намерения и шаблоны поведения других, определяя предпочтения, желания и намерения.
    • Эрика и её любимая лента
      Эрика и её любимая лента
      Аналитические таланты — умения, позволяющие оперативно оценивать определённую ситуацию, запросто генерируя основанные на известных фактах теории, быстро продвигаясь к истине за счёт дедуктивных умозаключений и шахматного мышления.
    • Наблюдательность — свойственное детективам умение замечать любые мелочи и учитывать их при составлении теорий.
    • Планирование преступлений — подкреплённые широкими познаниями о тайнах, детективные таланты могут быть использованы реверсивным образом, то есть для планирования преступлений таким образом, чтобы максимально уменьшить возможность раскрытия.
    • Опечатывание — главным оружием Эрики является подписанная клейкая лента, которую практически невозможно подделать или сорвать, не оставив следов. Она используется для запечатывания окон и дверей, дабы их возможное открытие гарантировано было замечено. Придерживаясь мнения о том, что преступления происходят там, где есть детектив, Эрика заранее опечатывает тот дом, в котором окажется, даже если для этого ей придутся забыть о сне.
  • Идеальный инструмент — физическая и моральная подготовка Эрики полностью соответствует возложенным на неё обязанностям орудия леди Бернкастель.
    • Навыки убийства 「暗殺技術ANSATSU GIJUTSU — умения, позволяющие лишать жертв жизни самыми разными способами. Эрика превосходно орудует ножом и боевой косой, а также отлично стреляет из пистолета.
    • Неутомимость — Эрика поразительно энергична, храбра, вынослива и находчива. Несмотря ни на что, она любит свою жестокую госпожу, а порученные задания выполняет с энтузиазмом, ни о чём не жалея, даже будучи готовой к тому, что окажется в итоге брошенной в пустоту забвения. Впрочем, даже там фанатичная Эрика ни на мгновение не прекратит думать о своей работе.
    • Обострённые чувства — Эрика обладает фотографической памятью, крайне чутким слухом и феноменальной внимательностью. Её крайне сложно обмануть.
    • Паучьи черты — Эрика превосходно умеет лазать по стенам зданий, даже во время сильно шторма, без использования какого бы то ни было специального оборудования. Кроме того, она также отличается терпением поджидающего добычу паука. Эрика может всю ночь простоять, прислонившись ухом к стене, дабы прислушиваться к дыханию тех, кто находится в соседней комнате.
    • Концентрация — умение ментально сосредотачиваться на чём-либо настолько хорошо, что всё окружение исчезает из поля восприятия, а его раздражающие факторы не отвлекают от сложных раздумий.
  • Актёрская игра 「演技力ENGI-RYOKU — умения, позволяющие играть ту или иную роль, скрывая истинные чувства и намерения достаточно хорошо, чтобы ловко обманывать других. Чаще всего Эрика носит маску идеальной девушки, превосходно воспитанной, обладающей совершенными манерами и блестящим образованием. При этом на самом деле, несмотря на умение произвести хорошее впечатление, она является жестокой, извращённой и злопамятной садомазохистской.
Серьёзная Эрика в состоянии полной концентрации отдаёт дань уважения противникам
Серьёзная Эрика в состоянии полной концентрации отдаёт дань уважения противникам
Ваша игра в ведьму была занятной. Но вся магия не что иное, как выдумка. Воображаемый песочный замок, который всегда исчезает, будучи поглощённым тайной.
~ Эрика, Ведьма Правды
МагияMAGICマジックMAJIKKU魔法MAHŌ — чуждая людям концепция, проявляющаяся в виде сверхъестественной силы, связанной с эмоциями, а также духовными и личностными особенностями. Использование магии обязательно требует понимания сердца, знаний, веры и личной готовности к действию. Сам процесс можно назвать внешней проекцией внутреннего мира, тех его возможностей, которые допускают подобные явления.
Ведьма Правды пересиливает Бесконечного Волшебника
Ведьма Правды пересиливает Бесконечного Волшебника

Отрыв от реальности 「現実逃避GENJITSU TŌHI — состояние, необходимое для использования магии, выражающееся в осознании собственной отчуждённости или превосходства над социумом, потере человеческой самоидентификации, расширении личного мира за счёт возможностей сверхъестественного. Подобное совершенно естественно для паранормальных существ, оторванных от реальности в самом буквальном смысле, но для людей это что-то крайне странное. Соответственно, реалисты, прагматики и скептики практически неспособны развивать магические таланты, даже при сильном желании.

  • Фантастичность 「幻想GENSŌ — магия эфемерна, в реальности, то есть в сотканном из правды мире, она не может существовать. Тем не менее, кошачьи коробки оставляют место и для фантазий, касающихся неопределённости. Именно таковы магические явления, одной из основ которых является приукрашивание процесса, они подобны существующим в трещинах между правдами мнимым величинам. Проявленный сверхъестественный результат возможен только в том случае, если существует и естественное объяснение: например, разбитое телекинезом окно может быть просто случайностью, а свидетельства группы людей о том, что они якобы наблюдали магию, легко объясняется их сговором или коллективным помешательством. Соответственно, наиболее эффективным для воздействия на реальность будет влияние на причинность и вероятности, которое не нарушит естественные законы напрямую. Магию можно разделить на два типа.
    1. Несоответствие результату — фантазии, иллюзии, грёзы, видимость, ложь без наблюдателя. Магическая интерпретация событий, которая не соответствует реальному результату, например, когда произошёл масштабный разрушительный бой сверхъестественных существ, но в реальности не осталось никаких следов.
    2. Соответствие результату — магическая интерпретация событий, которая соответствует результату, достигнутому на глазах наблюдателя, например, когда тот оказывается обманут за счёт трюка. Такое может быть названо истинной магией, но это лишь часть магии. Если поверишь в ловкость рук, то она станет магией, но всё равно останется лишь трюком. Как бы то ни было, это не то, на что надеются те, кому нужна истинная магия.
  • Кеккай結界KEKKAI — закрытые от внешних наблюдателей пространства могут быть смещены в другое измерение, относящееся к Домену ночи, где магия работает напрямую. Побочные эффекты, такие как разрушения (их масштаб не обязательно ограничен изначальным размером смещённой области), не отразятся на реальности, но результат, например, смерть или исчезновение жертвы, сохранится. Люди могут просто воспользоваться закрытыми помещениями, лишёнными лишних свидетелей, а сильные сверхъестественные существа способны создать подобного рода смещающие барьеры (или же переносить жертв в сверхъестественные области, не копирующие места из реального мира) практически в любом месте, просто выдергивая существ из реальности. Возможно, что попытка выйти из лишённого стен кеккая приведёт к хождению по кругу.

Магическая сила 「魔力MARYOKU — природа магических явлений, исходящая из веры (как самого мага, так и окружающих) и эмоций (в особенности из гнева, печали и любви). Вызывающая сверхъестественные эффекты личная духовная сила может конвертироваться в магическую, которая растрачивается на проявление результатов в реальности. При этом количество скептически настроенных наблюдателей магии является множителем, пропорционально снижающим её эффективность. Истощение собственных магических сил вызывает ментальную и физическую усталость у материальных существ, а ослабленные духи могут даже временно утратить свои формы.

  • Сила магического сопротивления 「魔法抵抗力MAHŌ TEIKŌ-RYOKU — обладающим мощной магией существам свойственен пропорциональный уровень устойчивости к сверхъестественным воздействиям того или иного рода, включая даже изменения реальности на собственном уровне бытия. Такое пассивное сопротивление игнорирует относительно слабые явления, а более мощные эффекты сдерживает, расходуя при этом магические силы. Соответственно, чем больше ослабнет пользователь магии, тем проще будет оказать на него воздействие.
  • Зачарование 「エンチャントENCHANTO — одна из базовых форм магии, позволяющая теми или иными способами контролировать эффективность магических способностей как за счёт обычного усиления, так и за счёт добавления дополнительных эффектов. Наиболее простым примером можно назвать возможность преодоления пассивного сопротивления более слабых противников.
  • Сила параллельного мышления 「並列思考力HEIRETSU SHIKŌRYOKU — ментальная природа магической силы обеспечивает возможность оперировать множеством мыслительных процессов одновременно. Например, это реализуется во время призыва зависимых фигур, которые существуют подобно виртуальным личностям, задействующих ресурс хозяина.
  • Универсальное влияние — магические явления, в силу своей природы, способны оказывать влияние на ментально-абстрактные, духовно-информационные и концептуально-трансцендентные структуры.
  • Факторы усиления — помимо личного духовного потенциала и веры, магические силы могут быть также получены из безумия и безнадёжного риска c астрономически низким шансом на успех (эти факторы позволяют даже частично нивелировать отсутствие магического таланта). Кроме того, распространение такого сильного чувства, как страх, заставляет сердца людей колебаться, что значительно ослабляет их способность отрицать сверхъестественное, природное магическое сопротивление.
Фальшивая ведьма не заслуживает гореть на костре.
~ Эрика, естественный враг ведьм

Волшебство 「魔術MAJUTSU — магия реализуется при помощи определённых заклинаний, ритуалов и умений, которые базируются на тех или иных системах, талантах и врождённых способностях. Арсенал доступных приёмов может расширяться по мере саморазвития.

  • Эрика разрубает бога Одина
    Эрика разрубает бога Одина
    Самоусиление 「自己増強JIKO ZŌKYŌ — форма зачарования, свойственная сверхъестественным существам, за счёт которой характеристики их духовных тел, такие как сила, скорость, выносливость, регенерация и острота чувств, могут быть повышены, соответствуя общему духовно-магическому потенциалу. Также существуют специализированные приёмы, позволяющие тем или иным образом усиливать даже физические тела.
    • Чувство магии 「魔法のセンスMAHŌ NO SENSU — способность определять разные типы магии по ощущениям.
    • Стойкость ведьмы — уровень магического сопротивления, примерно сравнимый с таковым у мифических богов. Было отмечено, что ведьмы, в отличии от вампиров, не умирают от одного кола, причём это относится со способностью выдерживать концептуальные атаки высокого класса, при этом игнорируя, например, манипуляции реальностью, силы которых достаточно для оказания влияния на всё Шинра Баншо.
    • Трансцендентная сила — уровень физической силы, позволяющий иметь дело с массой и давлением вселенских явлений.
    • Трансцендентная скорость — уровень скорости, позволяющий игнорировать понятие расстояния, относительного собственного Слоя и яруса бытия. Соответствующая реакция прилагается.
    • Послеобразы残像ZANZŌ — возможность создавать собственные иллюзорные образы, позволяющие ввести в заблуждение сравнимого по скорости противника при быстром движении.
    • Крик叫びSAKEBI — возможность сотрясать отбрасывать окружающие объекты с помощью ударных волн, сопровождающих громкие крики.
    • Физическая манифестация — достаточно могущественные духовные существа могут становиться видимыми и осязаемыми, растрачивая значительное количество сверхъестественных сил. Им под силу даже практически полноценно воплощаться на физическом плане, маскируясь под людей, вписывая себя в причинность реального мира, сохраняя возможность снова покинуть её.
  • Телекинез — возможность двигать себя и другие объекты в пространстве силой мысли.
Эрика отбрасывает Дланор криком
Эрика отбрасывает Дланор криком
В нашей совместной жизни я буду много-много вас унижать. Давайте поставим в нашей спальне зеркало, чтобы вы видели всё это своими глазами.
~ Эрика, воодушевлённая невеста

Магические предметы 「魔法のアイテムMAHŌ NO AITEMU — вещи, содержащие в себе магию, для применения которой не требуются специальные способности, но желательна вера и понимание принципа действия.

  • Рабское кольцо 「死神の鎌REIZOKU NO YUBIWA — свадебное кольцо с бриллиантом, оснащённое шипами на внутренней стороне.
    • Полное подчинение — тот, на чей палец будет надето данное украшение, потеряет контроль над своим телом, душой и разумом. За утратившего волю и чувства противника можно даже выйти замуж, а затем вечно его унижать.
Похоже, вам не везёт с женщинами. Вас никогда не полюбит какая-нибудь нормальная из них...
~ Эрика, дуэлянт
Полномочие детектива в действии
Полномочие детектива в действии

Чудеса и привилегии высшего мира 「上位世界の奇跡や権限JŌI SEKAI NO KISEKI YA KENGEN — статус фигуры и аватара леди Леди Бернкастель даёт Эрике ряд преимуществ над людьми. Даже будучи человеком, не владеющим магией, она использует то, что можно назвать силой ведьмы. И хотя функциональность предоставленных особых способностей невелика, препятствовать их действию в низшем мире невозможно ни магией, ни её отрицанием.

  • Полномочие детектива 「探偵権限TANTEI KENGEN — предоставленная власть, обозначающая подтверждение статуса детектива высшими силами. Помогает в расследованиях, дополняя личные навыки. Единственный минус заключается в том, что детектив не может быть преступником по определению.
    • Сверхточность расследования — какими бы совершенными ни были навыки, невозможно исключить гипотетическую возможность того, что детектив что-то не заметит, ошибётся или окажется введён в заблуждение, но полномочие гарантирует абсолютный результат расследования. Наличие ненайденных улик и потаённых ходов исключено, равно как и ошибка проведённой экспертизы. Выводы детектива подтверждаются свыше, становясь непогрешимой истиной.
    • Неотвратимость расследования — полномочие позволяет в интересах расследования пользоваться любыми доступными ресурсами, независимо от согласия их владельцев. Кроме того, никто из вовлечённых не вправе отказаться от обсуждения. Тот, кто попытается препятствовать проведению расследования, может быть даже физически отброшен от обладателя полномочия, одновременно попав под воздействие удушающей атмосферы. Никто не вправе даже сомневаться в заявленных правах детектива.
  • Великий суд иллюзий 「幻想大法廷GENSŌ DAI HŌTEI — проходящий в высшем мире судебный процесс, выносящий вердикт по итогам проведённого расследования. Эрика может стать его инициатором.
    • Перо богов神々のペンKAMIGAMI NO PEN — если вердикт суда будет вынесен в пользу Эрики, она получит право интерпретировать мотивы и способ совершения преступления каким угодно правдоподобным образом. Все вовлечённые поверят в это, даже сам мир окажется переписан в полном соответствии с заявленной версией. Новая правда прошлого и будущего будет начертана пером богов, находящимся в руке Эрики.
  • Воззвание к ангелам — даже будучи человеком, Эрика способна призывать инквизиторов, приставленных к ней госпожой, хотя для влияния на реальный мир использовать их она не может.
Эрика на суде
Эрика на суде

Концептуальное оружие 「概念武装GAINEN BUSŌ — тип мистических артефактов, природа которых воплощает какие-то понятия, а способности действуют подобно абсолютным законам, находящихся в приоритете даже над мифическими божествами, силы которых уже более эффективны в прямом бою, чем манипуляции реальностью в масштабах Шинра Баншо.

  • Коса бога смерти 「死神の鎌」SHINIGAMI NO KAMA — зловещая фиолетовая коса жнеца, являющаяся крайне мощным концептуальным оружием. Эффективное средство борьбы с равными противниками.
    • Полутораручный меч 「長剣CHŌKEN — альтернативная фора косы, используемая для дуэли один на один.
    • Жатва несоответствий — коса Эрики способна рассекать всё, что не соответствует выдвинутым её детективным теориям. Судя по всему, оружие также способно в той или иной мере изменять реальность, например, разрезанный Эрикой портрет Беатриче был заменён её собственным.
    • Пропеллер — коса может использоваться в качестве вертолётной лопасти, кручение которой позволяет левитировать или улучшать маневрирование в воздухе.
  • Демонический дуэльный пистолет 「悪魔の決闘用拳銃AKUMA NO KETTŌ-YŌ KENJŪ — могущественное оружие в виде старинного кремнёвого пистолета.
    • Концептуальное отрицание 「概念否定GAINEN HITEI — отвечая чувствам дуэлянтов, выпускаемые пули уничтожают концепцию цели, независимо от того, в какую часть тела они попадут.
  • Штормовые вихри 「暴風のような旋風BŌFŪ NO YŌNA SENPŪ — атаки мощного оружия ближнего боя могут сопровождаться масштабными и разрушительными порывами ветра.
  • Видоизменение姿を変えるSUGATA O KAERU — в силу своей концептуальной природы оружие имеет форму, соответствующую предпочтениям владельца. Она может меняться при необходимости, даже выражаться в виде явления, а не предмета.
  • Воплощение — оружие привязано к пользователю, появляясь в его руках по желанию.
Эрика готовится к жатве
Эрика готовится к жатве
Правды 「真実SHINJITSU — концепция, используемая в логических играх, которые обычно проводятся на высшем полюсе, хотя он и не является необходимой площадкой. Это утверждения, озвучиваемые окрашенными в разные цвета словами, которые являются средством для споров, например, о детективных вопросах или возможности существования сверхъестественного. Стоит отметить, что правды относительны, то есть они могут противоречить друг другу в разных играх, мирах и слоях существования.
Ведьма Правды довольна своим положением
Ведьма Правды довольна своим положением

Слова силы 「力ある言葉CHIKARA ARU KOTOBA — озвучивание правд можно сравнить с реализацией абсолютных магических законов, обладающих приоритетом над всеми аспектами Шинра Баншо. Как уже было сказано, слова имеют разные цвета, но видеть это, судя по всему, могут лишь сами пользователи правд.

  • Субстанциональный контроль — объясняя происходящее, выдвигая различные утверждения, а также аргументы и контраргументы, интерпретирующие факты, события и заявления противника по-разному, можно сформировать концептуальное оружие с помощью правд, а также другие твёрдые структуры, используемые для тех или иных целей в логических играх, перерастающих в полноценные бои.
    • Абсолютное проникновение — от атак Правдой практически невозможно защититься, хотя повреждения выдержать можно, особенно учитывая, что интенсивность наносимого урона во многом зависит от того, насколько сильно конкретная озвученная правда отрицает сущность или намерения определённой цели. Наступательные воздействия пробивают практически все виды защиты и сопротивляемости на более высоком уровне, чем магические атаки мифического класса. Эффективным способом обороны является парирование атак другими правдами, которые обладают большим приоритетом в контексте темы сражения.
    • Фиксация — сформированное правдой оружие, такое как клинья, не может быть просто извлечено из раны, а если помимо тела противника будет проколот, например, пол, то и возможность сдвинуться с места будет утрачена. Правды разнятся в силе от случая к случаю, и при определённых обстоятельствах вытащить оружие всё же возможно, например, если приходит осознание того, что сопротивление конкретному аргументу возможно, но рана сущности всё равно останется до тех пор, пока создавшая её правда не окажется опровергнутой или отключенной.
    • Субстанциональное слияние — возможность объединения нескольких материализованных правд в одну мощную атаку.
    • Оборонительно-наступательное дополнение — удары и выстрелы (включая пистолетные) могут быть усилены эффектом правды. Клинки и копья за счёт такого дополнения обретают способность изменения формы, превращаясь в лезвия Правды. Аналогичным образом возможно дополнение барьеров.
  • Сущностное отрицание — атаки правдой, даже в виде обычных утверждений, без фактического формирования оружия, способны уничтожить существование цели, стереть душу, фундаментально подавить волю. Они эффективны даже против бессмертных существ высшего порядка. Данный эффект — это жаркое пламя правды, способное сжигать ведьм.
  • Сущностное исцеление — в том случае, если правды не отрицают, а наоборот, поддерживают существование цели, они могут восстанавливать её силы и нивелировать повреждения, нанесённые другими цветными утверждениями.

Право свободного использования 「自由に行使できる権利JIYŪ NI KŌSHI DEKIRU KENRI — не все разумные существа могут пользоваться любыми типами правды, это требует специфических полномочий, обусловленных личным положением.

  • Эрика заряжает пистолет синей правдой
    Эрика заряжает пистолет синей правдой
    Синяя правда青き真実AOKI SHINJITSU — утверждения, озвучиваемые синим цветом, которые позволяют интерпретировать определённую ситуацию по-разному, исходя из невозможности оппонента доказать абсолютную истинность его версии. Синяя правда имеет схожую природу с Синим Ключом, который создаёт неуверенность и вызывает самоотрицание.
    • Разброс возможностей — синяя правда уступает красной в силе, но зато позволяет бросить одновременно любое количество противоречащих друг другу утверждений, исходя из бесконечности потенциальных интерпретаций, существующих одновременно до опровержения.
  • Красная правда赤き真実AKAKI SHINJITSU — утверждения, озвучиваемые красным цветом, которые не требуют доказательств и становятся абсолютной истиной. Красная правда имеет схожую природу с Красным Ключом, игнорирующим любые противоречащие концепции.
    • Эрика разрушает детские мечты красным
      Эрика разрушает детские мечты красным
      Единственная возможность — все противоречащие красной правде потенциальные возможности будут стерты, и не смогут озвучиваться синим. Для использования необходимо действительно знать истину, а заявление всё ещё может быть интерпретировано по-разному. Это единственный способ подтверждения событий, произошедших без наблюдателя. Попытка использовать красную правду, не соответствующую истине, приведёт к удушению самого себя. Сверхъестественным существам следует соблюдать осторожность при использовании этой силы, ведь она буквально может отсекать куски от области неопределённости, где те и существуют.
  • Передача правды — возможность разрешать другим пользоваться отдельными цветными правдами от собственного имени, не передавая им право свободного пользования.
Массированный обстрел правдами от Эрики
Массированный обстрел правдами от Эрики

Проявленные правды 「示される真実」SHIMESA RERU SHINJITSU — хотя формирование объектов из Правды является стандартной способностью её пользователей, управление формами, размерами и движением создаваемых структур — это зависящий от индивидуальных навыков регулируемый процесс, требующий опыта и хорошего понимания жанра тайны.

  • Эрика комбинирует клин и цепи
    Эрика комбинирует клин и цепи
    Клинья 「楔」KUSABI — создаваемые копьеподобные лезвия разного размера и мощности (от небольших клинков до массивных сталагмитов), используемые как в ближнем, так и в дальнем бою. Это наиболее распространённый тип оружия, формируемого из правды любого цвета.
  • Черты 「軌跡」KISEKI — создаваемые при помощи оружия ближнего боя дуги правды, позволяющие атаковать с расстояния, а также значительно увеличивать площадь поражения.
  • Цепи 「鎖」KUSARI — создаваемые цепи, неразрушимые обычными средствами, позволяющие сковать противника. Специфическая форма использования правды.
  • Барьер закрытой комнаты密室結界MISSHITSU KEKKAI — использования правды для моделирования ситуации, позволяющей сыграть с оппонентом в игру-спор об убийстве в закрытой комнате с заданными условиями. При этом помещение вокруг (существующее или специально созданное) надёжно запирается непроницаемыми концептуальными барьерами, которые разбиваются решением загадки, озвученным цветной правдой.
Эрика рассекает правду противника
Эрика рассекает правду противника
Полюс 「極」KYOKU: СторонаSIDE, что следует судьбе 「運命に翻弄される側UNMEI NI HONRŌ SA RERU SOBA — низшая из двух глобальных противоположностей, между которыми заключено всё Мироздание. Её отличительной чертой является то, что всё происходящее здесь изначально продиктовано высшими силами. Полюсы делятся на большие блоки, называемые доменами, содержащие иерархии экзистенциальных слоёв, где также присутствуют существа, структуры и явления разных ступеней.
Спайдер-Герл, Umineko Edition
Спайдер-Герл, Umineko Edition

Слои 「 — составляющие Мироздание неисчислимые структуры, представляющие собой качественные уровни существования, которым принадлежат отдельные миры-истории со всем своим содержимым, будь то существа или явления.

  • Иерархическая связь 「上下関係JŌGE KANKEI — принадлежащие соседним слоям миры соотносятся друг с другом так же, как реальность соотносится с вымыслом. Вся космологическая структура со всеми содержащимися в ней существами и явлениями, будь то физические, магические, ментальные, духовные, логические, иррациональные, бытийные, небытийные, недвойственные, причинностные, вероятностные или трансцендентные, является лишь эфемерной идеей в мире вышестоящего слоя.
    • Иная перспектива — хотя жители определённого мира, даже простые люди, воспринимают его как самый обычный, они всё ещё обладают качественным превосходством над реальностями нижестоящих слоёв. То есть, какими бы бесконечными силами и алогичными способностями ни обладали те или иные существа, все они тотально уступают представителю вышестоящего мира, причём внутренние непреодолимые количественные и качественные разницы в масштабе и сложности между структурами и явлениями одной реальности не имеют значения для высшего слоя, с перспективы которого всё это, в силу своей эфемерности, одинаково ничтожно.
    • Кольцо 「WA — нестандартная возможность рекурсивной связи между мирами. Например, когда сон существа из Реальности-1 являет собой Реальность-2, сон существа из которой таким же образом формирует Реальность-3, где живёт существо, которому, в свою очередь, снится Реальность-1. Вероятно, подобные кольца могут образоваться только тогда, когда вся их структура целиком была определена ещё выше. Предположительно, сама возможность такого устройства является особенностью низшего полюса.
  • Шинра Баншо╱всё в природе 「森羅万象SHINRA BANSHŌ — структура отдельного мира — это уже достаточно сложное мироздание, которое, на примере низшего полюса, включает в себя сложную многоступенчатую иерархию физических структур и абстрактных концепций. Там способны обитать люди, инопланетные и иномерные цивилизации, а также различные виды духов, богов, демонов и других сверхъестественных существ.
    • Лестница 「ハシゴHASHIGO — уровни сложности и фундаментальности различных концепций Шинра Баншо могут быть представлены (по крайней мере история с такой структурой возможна) в виде иерархии, проходящей через несколько больших структурных ярусов. Метафорический подъём по такой лестнице с точки зрения разумного существа обозначает интеллектуальный рост, позволяющий повысить степень понимания устройства мироздания.
      1. Вселенная 「宇宙UCHŪ — наиболее приземлённый ярус мироздания, представленный пространственно-временным континуумом, его законами и внутренним содержанием. Это вселенная в самом узком смысле, материальный космос, в котором рождается и развивается жизнь, формируются цивилизации.
      2. Добавочные измерения 「余剰次元YOJŌ JIGEN — ярус дополнительных координат, образующих масштабные космологические структуры, используемые как в научных моделях мира, так и в метафизических. Что-то бесконечное в трёхмерной реальности столь ничтожно в четырёхмерном мире, что это сложно даже назвать существующим, даже не говоря про гораздо более высокие измерения.
      3. Перекрещивающийся алогичный поток 「交差する非論理の流れKŌSA SURU HI RONRI NO NAGARE — приземлённый концептуальный ярус, отражающий реальность. Любое место — не "здесь", любое время — не "сейчас", никакие координаты не подходят к этому непостижимому миру, но в нём всё же присутствует процесс смены событий.
      4. Многоцветье законов 「法則は極彩色HŌSOKU WA GOKUSAISHOKU — низший трансцендентный концептуальный ярус, представленный в виде разноцветной спирали, содержащей основные принципы широчайшего многообразия естественных законов, влияющих на низшие уровни.
      5. Нематериальные кристаллы 「非物質的結晶」HI BUTSUSHITSUTEKI KESSHŌ — трансцендентный концептуальный ярус, представленный набором множественных кристаллических объектов, выражающих формы различных сил и комбинации законов.
      6. Ужасный холод 「ひどく寒HIDOKU SAMU — трансцендентный концептуальный ярус, представленный безбрежной размытой синевой и тёмной пустошью. Связан с ментальном аспектом мироздания, а потому его изучение особенно негативно сказывается на разумных существах, ведь они рискуют полностью лишиться внутреннего тепла. Ещё при движении по гораздо более низким ступеням, разум интеллектуально эволюционирующего человека неумолимо холодеет от осознания открывающейся правды. Эмоции, мечты и надежды объясняются биологией, а превознесение концепции любви — слаборазвитостью цивилизации первого типа по Кардашёвуカルダシェフ. Иллюзии рушатся, обман рассеивается, невинность становится неотличима от глупости, бесчувственность физики вгоняет в отчаяние, важные аспекты человечности теряются, как и причины жить в такой ледяной вселенной. Данный процесс достигает пика на ярусе тёмной синевы. Как раскрытая тайна теряет свою таинственность, так и сердце полностью лишается благородства, когда механизм его работы оказывается окончательно объяснён, а бесполезность бытия — доказана. Единственным стимулом продвижения вперёд может оставаться холодное любопытство.
      7. Фрагменты правды 「真理の断片SHINRI NO DANPEN — трансцендентный концептуальный ярус, представленный в виде спектра множественных линий в темноте. Связан с частичками различных истин, в особенности тех, которые связаны с теми процессами в истории мироздания, что основаны на взаимодействии материи и духа, некогда бывших одним целым.
      8. Твёрдые концепции 「石みたいな概念ISHI MITAINA GAINEN — высокий трансцендентный концептуальный ярус, представленный в виде огромного числа твёрдых структур. Нельзя точно сказать, с чем он связан, поскольку местные концепции вообще невозможно хоть как-то даже осмыслить тому, чей интеллектуальный уровень позволяет достичь таких ступеней. Лишь самую первую из твёрдых концепций можно охарактеризовать сравнением с бесконечностью.
      9. Пик всего сущего 「万物の頂」BANBUTSU NO ITADAKI — наивысший трансцендентный концептуальный ярус, представленный чистой белизной, являющейся непроходимой стеной абсолютной непостижимости. Пик всего сущего находится столь высоко, что для достигшего его существа больше нет никакого "низа", ведь исчезает само ограничение "земли под ногами", представляемое ступенями иерархической лестницы. И это лишь начало переходного состояния между человеком и существом более высокого домена.
    • Шинра Баншо╱всё в творении 「神羅万象SHINRA BANSHŌ — более объёмный вариант отдельного мира, включающий не только лишь всё в природе, но и совокупность любых альтернативных версий всего этого, существующих, например, за счёт ветвления возможностей событий или зеркальных реверсий каждого отдельного аспекта мироздания. Кроме того, общая структура в определённой мере дублируется в каждом наполненном Осколками души (передающимися вместе с сильными эмоциями, как и в случае с зеркалами) искусственном объекте, будь то запись или изображение. Помимо прочего, воплощения единых и первичных для всех альтернатив фундаментальных концепций также относятся к этой широкой версии Шинра Баншо. Выше могут располагаться лишь уникальные исключительные существа, качественно превосходящие всё остальное, хотя и они умещаются в тот же самый общий Осколок.
  • Параллельность 「平行HEIKŌ — миры разных слоёв можно сравнить с параллельными прямыми в том смысле, что прямое пересечение их реальностей не представляется возможным. Можно сказать, что они просто не существуют друг для друга.

Мир фигур 「駒の世界KOMA NO SEKAI — низший полюс используется существами высших порядков в качестве места для игр, в рамках которых они могут управлять местными жителями или же воплощаться лично, создавая собственные манифестации.

Домен Людей 「ニンゲンの域NINGEN NO IKI — низший из всех известных доменов, являющийся основным на Стороне, что следует судьбе. Во всех его уголках и на всех ступенях, несмотря на любые внутренние различия, как и полагается, действует ряд общих фундаментальных специфических принципов. Данный домен охватывает бесконечные слои.
Явление Эрики в человеческий мир
Явление Эрики в человеческий мир

Человеческий мир 「人間界NINGENKAI — Домен Людей является естественной средой обитания для трёхмерных биологических форм жизни, их социумов, культур и цивилизаций, которым свойственна пирамидальнаяピラミッド структура. Вертикальное положение индивида в ней обычно эквивалентно накопленной духовной силе, обеспечивающей кармическое превосходство за счёт подпитки Осколками других душ.

Вещественный мир 「物質界」BUSSHITSUKAI — в Домене Людей материальное в приоритете над духовным, форма — над сутью. Невещественные существа и концепции существуют лишь для для поддержания данной структуры.

Реальный мир 「現実の世界GENJITSU NO SEKAI — Домен Людей — это крайне материалистический уровень, где практически всё, даже непостижимые концепции, выходящие за рамки всех известных научных теорий, может быть объяснено с точки зрения рационализма, если уровень уровень интеллекта поднимется на достаточно высокую планку. Можно сказать, что истинная метафизика высших порядков просто недоступна людям, поскольку её достижение обозначает прекращение человеческого бытия.

Я детектив. Я человек, но могу использовать красную правду, и этим я превзошла людей!
~ Эрика, сверхчеловек
Человек╱смертный 「ニンゲンNINGEN — статус представителя низшего домена. В широком смысле речь идёт обо всех кто следует судьбе, а не только о биологическом виде Homo sapiens. Поскольку экзистенциальные уровни являются скорее декорациями, зависящими от личного восприятия Мироздания, нежели какими-то фиксированными локациями в нём, сам факт наличия разума играет ключевую роль. Хотя люди, с точки зрения высших существ, кажутся жалкими и глупыми, именно благодаря этому неведению в своём мире они могут испытывать счастье и стремиться к будущему, а потому их жизнь является притягательной и даже завидной.
Несмотря на всё своё могущество, ведьмы сохраняют человеческие черты в личности, поведении и общественном устройстве
Несмотря на всё своё могущество, ведьмы сохраняют человеческие черты в личности, поведении и общественном устройстве

Земная твердь 「足元に大地ASHIMOTO NI DAICHI — несмотря на всю ограниченность, обитатели низшего полюса обладают одним явным преимуществом, заключающимся в наличии твёрдой опоры под ногами, то есть стабильном существовании без угрозы падения в бездну. Духовная эволюция до статуса существа высшего порядка потребует одинакового внутреннего развития, из какого бы слоя Домена Людей она не началась, причём для преодоления стены непостижимости на Пике всего сущего могут потребоваться гораздо больший рывок, чем для достижения это Пика. В силу такой структуры, на Стороне, что следует судьбе нельзя точно определить положение какого-то мира на лестнице слоёв, ведь разница между ними лишь относительна.

Формирование миров — как уже было сказано, вымысел одного мира может сам быть миром низшего слоя. Сновидения, компьютерные игры, книги, даже просто бредовые теории о произошедших событиях — всё это образует нижестоящие реальности (отсутствие детального описания компенсируется автоматически), в которых могут присутствовать также иные версии самого их создателя. Жители таких сотворённых миров обладают всё той же способностью с никак не меньшей функциональностью. Процесс формирования нижестоящих реальностей со стороны обитателей Домена Людей сложно назвать контролируемым, ведь он обычно происходит без их ведома, не оказывая никакого влияния на собственную жизнедеятельность. Даже позволяющие перемещаться в картины, зеркала, книги или сны способности не являются средством взаимодействия с иными слоями, поскольку происходят в рамках сверхъестественного плана того же самого Шинра Баншо, хотя при этом и задействуются Осколки душ, обладающие схожей механикой, но реализующейся локально. Уничтожить нижестоящий созданный мир, например, разорвав бумагу с записью его основы, не представляется возможным. Кроме того, судя по всему, далеко не все вымышленные истории становятся другими реальностями, а лишь те, которые получают необходимое количество чувств, например, ожиданий, надежд, мечтаний, тревог, страхов или кошмаров.

Не красные слова ничего не стоят! В этом мире можно верить лишь красной правде и уликам, которые я даю моей госпоже, чтобы получить её! Все вы — лживые люди, неспособные говорить правду! Человек, который не может говорить красным, не имеет права рассуждать о любви, душе или истине!
~ Эрика, фигура леди Бернкастель
Домен Ночи 「夜の領域YORU NO RYŌIKI — иной, нечеловеческий мир, охватывающий сверхъестественный план, которому принадлежат потусторонние существа, духовные структуры и паранормальные явления. Домен Ночи сложно назвать полноценным, поскольку он не обладает собственной иерархией слоёв, а разделяет её с Доменом Людей, существуя синхронно с ним, подобно обратной стороне монеты, хотя это может быть обусловлено спецификой низшего полюса, в котором внутренняя духовная эволюция продвигается перпендикулярно экзистенциальной лестнице миров.
Осколки памяти Эрики в её внутреннем мире
Осколки памяти Эрики в её внутреннем мире

Духовный мир 「霊界REIKAI — существа структуры сверхъестественного плана обладают духовной, то есть информационно-концептуальной природой. Призраки умерших людей, животных и растений также попадают туда.

  • Неощутимость — духовные структуры не существуют на вещественном уровне. Без способности воспринимать сверхъестественное, нельзя увидеть, учуять, услышать, потрогать или как бы то ни было иначе их ощутить.
    • Расплывчатость — духовные структуры не страдают от деформаций, искажений и разделения на части, быстро восстанавливая форму после этого.
  • Загробный мир 「死後の世界SHIGO NO SEKAI — упокоенные души отравляются в те или иные миры царства мёртвых, коих существует бесчисленное множество. Туда же попадают и уничтоженные на границе духовные существа. Даже если существование и все его следы будут полностью стёрты в реальности, а душа окажется поглощена на сверхъестественном плане, разум существа по-прежнему сохранится в загробном мире, где он может провести хоть вечность, если какие-то внешние силы не вернут его обратно. Даже информационно-концептуальные сущности, лишаясь источника своего бытия, могут попасть в загробный мир. Умершие существа высшего домена туда уже не отправляются, но их низшие манифестации, вероятно, могут телепортироваться в загробные миры.

Фантастический мир 「幻想界GENSŌKAI — что является вымышленным в реальности, может оказаться реальным на сверхъестественном плане, являющимся миром иллюзий. Там существует магия, мнимое становится вещественным, а метафорическое — буквальным.

  • Плотная энергия 「濃密なエネルギーNŌMITSUNA ENERUGĪ — нечеловеческий мир заполнен сверхъестественной силой, но распространена она не равномерно. Особо плотные сгустки, привлекающие духов, скапливаются в тех местах, которые связаны с психической активностью мистической направленности, исходящей от обитателей человеческого мира.
  • Граница 「境」SAKAI — на сверхъестественном плане, как друг с другом, так и с реальностью, соприкасаются множественные абстрактные сферы и плоскости, например, миры снов, грёз, воображения, картин, записей и зеркал, а также отдельные загробные области. Не во все их них можно попасть без специфических способностей.

Демонический мир 「魔界MAKAI — само название Домена Ночи не случайно ассоциируется с тьмой, ведь сверхъестественный план действительно довольно мрачное место, большую часть сильных обитателей которого составляют жестокие потусторонние хищники.

  • Сила тьмы 「闇の力」YAMI NO CHIKARA — эссенция сверхъестественного плана, распространяющаяся в неопределённость, по сути ей и являясь. Это содержимое кошачьих коробок, которые никогда не будут открыты, тень мира людей, в которой могут существовать любые их заблуждения, ведь возможности для такого нельзя опровергнуть.
    • Силы в ночи 「夜に力」YORU NI CHIKARA — сверхъестественные существа становятся сильнее в тёмное время суток, то есть тогда, когда большая часть материальных наблюдателей спит. Кроме того, граница между мирами в определённых местах может стираться по ночам, что позволяет людям напрямую встречаться с потусторонними существами в их измерении. Стоит отметить, что некоторые духи не выносят солнечного света (а точнее, так называемых солнечных ветров), рассеиваясь под ним (возможно, именно из-за этого рядовые призраки не задерживаются на границе долго).
      • Мистическая сила полнолуния 「満月には不思議な力MANGETSU NI WA FUSHIGINACHIKARA — духи могут восстанавливать и накапливать энергию во время полнолуния. Предположительно, это связано со множеством поверий, связанных с полной Луной.
    • Сон бабочки 「胡蝶の夢KOCHŌ NO YUME — принцип, на котором основано соотношение Доменов Людей и Ночи, являющихся двумя сторонами одной медали. Даже если изменения в мире духов, альтернативно интерпретирующем реальность, происходят за счёт изменений в мире людей, аналогичным образом возможна и перестройка событий мира людей для соответствия изменениям, произошедшим в мире духов. Это основа магии, соответствующей результату. Стоит отметить, что кольцевые иерархии в низшем полюсе также базируются на принципе сна бабочки.

Аномальный мир 「異常な世界IJŌNA SEKAI — по крайней мере часть нечеловеческого мира является существующим в иной плоскости абстрактным, искажённым отражением действительности, что проявляется во множестве аспектов, будь то декорации или структура общества.

  • Иное пространство — на сверхъестественном плане могут существовать коридоры, переходы и помещения там, где их в действительности нет. Возможны многомерные, маломерные структуры.
  • Иное время — на сверхъестественном плане имеют место быть несуществующие в действительности даты и времена дня (32 августа, 24:00 или 12:00 не дня и не ночи), а какие бы то ни было искажения хода времени реального мира не влияют его обитателей (если только они не используют физические тела). Соответственно, обычная причинность также не затрагивает объекты сверхъестественного плана.
  • Иные законы — здравый смысл отказывает на сверхъестественном плане, там могут нарушаться законы физики, принципы евклидовой геометрии и правила бинарной логики, даже сам размерный масштаб может терять смысл. Кроме того, мораль и социальное взаимодействие обитателей отличаются от человеческих, хотя и являются аллюзией на них. Закон джунглей является нормой.
Духовное существо 「霊的な存在REITEKINA SONZAI — статус представителя Домена Ночи, сверхъестественного существа, не обладающего материальной формой и её слабостями, а значит превосходящего людей. Тем не менее, поскольку этот уровень не выходит за рамки Стороны, что следует судьбе, принадлежащие ему существа всё ещё сохраняют зависимость от вещественного мира и его обитателей.
Духовная форма Эрики играет в мнимую игру
Духовная форма Эрики играет в мнимую игру

Призрак 「幽霊」YŪREI — духовное тело, существующее в Домене Ночи, не имя естественных биологических потребностей и ограничения срока жизни. Поскольку призраки по определению находятся внутри кошачьих коробок, их способность наблюдения и интерпретации более ограничена, чем у живых людей, но всё же духи могут признавать друг друга, а также определять самих себя, следуя принципу "мыслю — значит существую". Стоит отметить, что хотя человеческие призраки многократно сильнее своих физических тел как таковых, на границе потустороннего мира они могут даже уступать настроенным на сражение живым людям в грубой мощи.

  • Духовные чувства 「霊感REIKAN — способности, позволяющие ощущать объекты и явления сверхъестественного мира, воспринимать духов обострёнными аналогами пяти чувств, а также распознавать эмоции или даже видеть их, например, как цвета ауры.
    • Интуиция 「直感」CHOKKAN — способность, позволяющая мгновенно распознавать сверхъестественных существ и понимать разницу в силах. Предположительно, она также позволяет в некоторой мере предвидеть будущее физического мира.
  • Духовная материализация — управляя своей энергией, призраки способны формировать объекты, например, одежду.
    • Самоконтроль — внешность собственных тел призраков также регулируется, но её детальное изменение требует от них опыта и концентрации. Также возможна корректировка голоса.
  • Настройка длины волны波長を相手に合わせるHACHŌ O AITE NI AWASERU — призраки могут частично или полностью проявляться только для определённых существ, настраиваясь на их длину волны. Кроме того, они способны, например, проецировать только свой голос или влиять на физический план, оставаясь невидимыми. Духи также могут атаковать, ранить или даже убивать друг друга, будто обычных существ из плоти и крови.
    • Духовная неощутимость — призраки могут становиться бестелесными и неощутимыми даже для других духов, по крайней мере если те значительно слабее.
  • Одержимость — призраки способны вселяться в тела физических существ, влиять на их разум или полностью замещать его. Также возможно использование неодушевлённых объектов в качестве недвижимых сосудов.
    • Замещение повреждений — если призрак покинет захваченное тело после получения им ранений, он может перенести их на себя, позволяя настоящему владельцу остаться живым и невредимым. Это можно назвать незначительным проявлением магии, доступным даже самому обычному призраку.
  • Информационный след — присутствие призраков может в крайне эфемерной форме появляться даже вне их фактического местоположения, откликаясь на эмоции, направленные в их адрес. Например, возможно "явление" духа умершего к тем, кто его вспоминает, причём настоящий призрак способен получить память своей тени, если реально встретит тех, кого она посещала.
  • Мгновенное движение瞬間移動SHUNKAN IDŌ — способность, позволяющая призракам телепортироваться в пространстве и между измерениями, например, областями духовного мира.
  • Поглощение душ魂を喰らうTAMASHĪ O KURAU — способность, позволяющая призракам пополнять и увеличивать свою силу посредством абсорбции других духовных субстанций, например, душ людей, а также подобных себе существ. Возможно приобретение чувств и памяти того, кто будет полностью поглощён.
  • Полёт 「飛行」HIKŌ} — способность, позволяющая призракам свободно левитировать в воздухе, вакууме и трансцендентных плоскостях.
Полюс 「極」KYOKU: СторонаSIDE, что создаёт судьбу 「運命を生み出す側UNMEI O UMIDASU SOBA — высшая из двух глобальных противоположностей, между которыми заключено всё Мироздание. Её отличительной чертой является то, что открывающаяся здесь абсолютная свобода лишает возможности просто плыть по течению. Даже Пик всего сущего меркнет перед жестокостью и холодностью доменов высшего полюса, в которых нет спасения.
Несмотря на статус зависимой фигуры, будучи дочерью сенатора, Эрика обладает достаточно большой властью на высшем полюсе
Несмотря на статус зависимой фигуры, будучи дочерью сенатора, Эрика обладает достаточно большой властью на высшем полюсе

Мир богов 「神の世界KAMI NO SEKAI — высший полюс является естественной средой обитания для существ, превосходящих концепции Пика всего сущего на Стороне, что следует судьбе, для тех, кто продвинулся дальше материалистического мира и всех его ограничений. Тем не менее, хотя низшие явления теряют своё влияние и значение, того же нельзя сказать о понятиях соответствующего уровня, среди которых есть и метафорические аналоги, тех, что существуют в вещественной реальности.

  • Язык мира богов 「神の世の言葉KAMI NO YO NO KOTOBA — слова существ высших существ, характеризующие явления соответствующего порядка, не могут быть выражены никаким человеческим языком. Независимо от формулировок, точная суть будет упущена. Причём сами жители мира богов способны общаться и понимать друг друга, даже если их никто этому не учил.
  • Иные иерархии — в отличии от Стороны, что следует судьбе, слои в доменах высшего полюса расположены строго вертикально, а движение по ним происходит параллельно внутренней эволюции. Само качественное соотношение между иерархическими ступенями остаётся аналогичным. То же самое можно сказать и о внутреннем содержании отдельных миров.

Мета-мир 「メタ世界META SEKAI — высший полюс является непостижимой реальностью визуализированных концепций, которая иногда имеет точки схождения с реальным миром, например, там могут существовать высшие воплощения низших явлений, а также структуры, копирующие объекты из действительности. Но в любом случае, всё в мета-мире — не то, чем оно кажется.

  • Псевдонимы 「別称BESSHŌ — даже понятные термины, обозначающие высшие аналоги явлений низшего порядка, могут иметь переносное значение, например, возраст мета-существ, обозначает даже не относительное время, а лишь абстрактное самоопределение состояния в мире, где мгновенное может быть вечностью, а вечность — мгновением.
  • Море Осколков 「カケラの海KAKERA NO UMI — бескрайний океан, заполненный относительно небольшими кристаллами, которые являются ничем иным, как наблюдаемыми с перспективы высшего полюса мирами низшего порядков, их воплощёнными концепциями, записями судьбы. Причём не важно, как соотносятся друг с другом реальности Доменов Людей и Ночи, для высшего полюса их Осколки одинаковы, независимо от низших иерархий и рекурсий, что может быть обусловлено тем, что сами кристаллы принадлежат Стороне, что создаёт судьбу, в отличие от их содержимого. Хотя бесконечные всевозможные альтернативные варианты миров представлены в мета-мире, отнюдь не любой его обитатель обладает доступом ко всем из них. Большинство высших существ ограничивается лишь локальными областями Моря Осколков, не имея возможности их покинуть. Состояние Осколков прямо отражается на содержащихся в них реальностях. Прямое влияние на кристаллы может быть оказано даже рядовыми обитателями Мира Богов, буквально при помощи их рук, что является принципиальным отличием от низшего Полюса. Альтернативным вариантом воплощения низших миров являются, например, книги или шахматные доски. Реальности самой Стороны, что создаёт судьбу, на более высоких её слоях также могут визуализироваться в виде миниатюрных объектов.

Мир бессознательного 「無意識の世界MUISHIKI NO SEKAI — высший полюс в той или иной мере соединён с бессознательным всех разумных существ, благодаря чему связь между слоями и доменами может налаживаться через эмоции и грёзы, которые оказывают влияние на процесс формирования структур из высшей неопределённости. Само то, что эта сторона создаёт судьбу, должно быть связано с влиянием её трансцендентных архетипических концепций на души низших существ.

  • Море небытия 「虚無の海KYOMU NO UMI — бесконечный океан абсолютной неопределённости, кромешной трансцендентной тьмы. Он служит фоном для всех историй любого слоя и домена. Волны небытия представляют из себя хаотическую субстанцию, которая, по-видимому, содержит сырые потенциалы для строительства любых определяемых структур, будь то воплощения высших существ или сами Осколки, плавающие там. Обитатели высшего полюса сущностно принадлежат непосредственно этому морю.
    • Глубины забвения 「忘却の深遠BŌKYAKU NO SHIN'EN — небытие заставляет разумных существ забываться, а значит утрачивать свои формы и исчезать, обращаясь водорослями. Этому можно сопротивляться, но всё же потеря стремления для дальнейшего существования способна глубоко похоронить даже крайне могущественное высшее существо на дне забвения, лишив его жизни, смерти и значения. Чем дольше и глубже будет забытье, тем сложнее вернуться из него.

Всемогущий мир 「全能なる世界ZEN'NŌNARU SEKAI — на высшем полюсе бытие определяется сознанием, а потому, перед его обитателями открываются широчайшие возможности по самореализации. Но в этом то и состоит главная проблема высших существ, ведь они всегда должны прилагать усилия просто для того, чтобы находить причину для собственного существования, не говоря уж о дальнейшей эволюции.

  • Атмосферное давление всемогущего мира 「全能なる世界への気圧ZEN'NŌNARU SEKAI E NO KIATSU — фактор, делающий существование во всемогущем мире невозможным для неподготовленного существа. Даже просто оказавшись там, получив божественный статус, оно может быть раздавлено, утратив тело и дух.
Существо высшего порядка 「高次の存在KŌJI NO SONZAI — статус представителя высшего полюса, обладающего полноценным воплощением в нём за счёт личной эволюции или сторонней поддержки. Поскольку такое существо по определению не имеет материального тела, его способности являются дальнейшим развитием способностей призрака, при том, что область наблюдения начинает распространяться на миры низших Слоёв.
Эрика возвращается из небытия
Эрика возвращается из небытия

Сущность небытия 「虚無の存在KYOMU NO SONZAI — первичная и фундаментальная форма любого высшего существа, в которой оно пребывает тогда, когда не определяет себя, то есть во время стирания из историй или в момент до первого формирования манифестации, осуществляемого в три этапа.

  1. Эго 「自我JIGA — отдельная личность и её самосознание. То, что определяет саму возможность высшего существования.
    • Полноценность души — множественность личностей одного существа реализуется на высшем полюсе так, что каждая из них становится индивидом, не имеющим каких бы то ни было проблем с неполноценностью души. Технически, отдельные роли и аспекты личности могут превратиться в иных существ, рождающихся из небытия, даже если на Стороне, что следует судьбе, не было фактического разделения личности.
  2. Мысли 「思考SHIKŌ — личность развивает свой разум, а реальным для высшего существа становится то, что оно может определять.
    • Небытийные чувства — вместе с мыслями развивается и восприятие, позволяющее в той или иной мере ориентироваться в вечной тёмной пустоте, даже не имея воплощения.
    • Самоопределение — даже собственное существование или несуществование регулируется определением. Данный процесс подобен тому, как люди всегда могут начать ту или иную деятельность, затем прекратить её, а после — снова вернуться.
  3. Проявление 「姿」SUGATA — фактическая манифестация тела, которое совсем не обязательно будет одно. С этого этапа начинается принадлежность к тому или иному слою и территории. Особые способности тех, кто вознёсся на высший полюс, продолжают работать и на его слоях, даже если это может казаться алогичным и невозможным, пропорционально усилившись в масштабах и эффективности.
    • Межмировое путешествие — возможность перемещаться по Осколкам, которая имеет не совсем ясные ограничения (они могут быть связаны с особенностями кошачьей коробки, к которой относятся данные Осколки, и правилами игр высших существ). Для полноценного воплощения в Осколке в качестве его жителя требуется наличие в нем низшей версии себя, которая будет жива в нужном промежутке времени. Значительная часть памяти высшего существа при этом может исчезнуть. Также возможно воплощение в качестве фигуры-аватара. Кроме того, существует вариант ментального слияния с Осколком (подобное случается и при вселении в собственную низшую версию), при котором высшее сознание будто рассеивается по всему космосу. При этом оно может получать информацию об интересующих событиях, а также мыслях и чувствах существ. Далеко не каждый житель высшего полюса свободен в своих возможностях путешествия даже по тем Осколкам, которые ему доступны.
      • Остановка истории — прямой контакт существа высшего порядка с низшими — невозможен, а его попытка вторжения в нижестоящий слой без использования фигуры-аватара вызовет эффект полной заморозки истории, который тотально превосходит простую остановку времени.
    • Экзистенциальная автономность — тела высших существ лишены любых биологических потребностей, но для их поддержания необходимо находить в себе волю к жизни, сохранять интерес к ней, чётко осознавая себя и своё место.
    • Превосходство над тобой — да-да, именно над тобой "дитя человека, которое это читает", не думай, что ты чем-то отличаешься от других представителей Домена Людей, таких же вещественных и ведомых судьбой.
    • Контроль состояния — форма и состояние воплощённого тела контролируется сознанием. Это относится и к концепциям, которые на него воздействуют, например, определение гравитации и земли под ногами позволяет ходить по пустоте, словно по паркету.
    • Сборка — возможность соединять подобные частям головоломкиジグソーパズルのピース Осколки, создавая из них новые миры с изменёнными судьбами.
    • Просмотр — возможность заглядывать внутрь Осколков, на события, случившихся в этих мирах. Эта способность также имеет не совсем понятные ограничения.

Эволюция 「進化SHINKA — как уже было сказано, тело на высшем полюсе является лишь проекцией, определяемой разумом, то есть тем, что зависит от души и духа. Именно внутренняя эволюция нужна для полноценного высшего существования. Даже если пребывание в мире богов достигнуто за счёт сторонней поддержки, то оно даёт старт к духовным изменениям, которые всё больше отдаляют личность от человеческого бытия.

  • Глубина 「深みFUKAMI — если могущество высшего существа зависит от того, на каком именно слое оно воплощается, то определяющая саму эту возможность достигнутая глубина развития не зависит от высоты манифестации как таковой. То есть, в определённых случаях, хоть и крайне редких, продвижение на множество ступеней в домене высшего полюса может произойти у существа, которое даже не имеет высшего воплощения, физически оставаясь существом Домена Людей. Соответственно, если кто-то, способный воплотиться на достаточно высоком слое, захочет отправиться на более низкий уровень, он не потеряет своего положения на эволюционной лестнице. Кроме того, высшие сущности способны сохранять сознание и достигнутый потенциал даже после стирания своего существования и возвращения к состоянию небытия.
    • Безусловность — душа высшего существа может соединять его манифестации, находящиеся на разных Слоях Мироздания. Более того, возможно сохранение связи даже между стёртой в небытие душой и опустевшим телом (оно может исчезнуть не сразу или же быть воссоздано из небытия без души).
  • Межмировое восприятие — эволюционировавший дух уже не способен воспринимать только один из параллельных миров. Ему открывается память собственных альтернативных версий из различных доступных Осколков. Такое следствие духовной эволюции у существа, живущего в обычном мире, может быть смертельно опасно для его духа. Кроме того, по мере эволюции развивается способность чувствовать Осколки.
  • Перерождение 「生まれ変わりUMAREKAWARI — определённый уровень развития приводит к фундаментальному изменению духа, после которого возвращение к человеческой жизни уже невозможно. Происходит перерождение в независимое существо высшего порядка (то есть являющееся таковым не за счёт сторонней поддержки), сущность которого привязана к морю небытия, даже если сохранено вещественное тело.

Территория 「領地RYŌCHI — доступная высшему существу область обитания, ограниченная как в ширину разбросанных возможностей, так и в глубину экзистенциальных слоёв. Таким образом, территория определяет пределы кошачьей коробки, в которой конкретная сущность небытия способна создавать свои манифестации. Покинуть такую область просто выйдя за её границы не представляется возможным, поскольку изнутри территория замкнута на саму себя. Выбраться из ней возможно лишь при помощи сторонних существ или за счёт достижения значительной внутренней эволюции, возможность которой, опять же, осложнена самим фактом ограниченности экзистенциальной глубины.

  1. Домен Ведьм 「魔女の域MAJO NO IKI — низший из доменов высшего полюса. Можно сказать, что принадлежащие ему существа находятся в середине Мироздания, между Богом и людьми.
    • Чайки 「うみねこUMINEKO — мир персональной территории ведьмы Беатриче, основой которого является небольшой остров Роккенджима, дублирующийся сразу на нескольких слоях высшего домена вместе с окружающим морем и звёздным небом.
      • Курильная комната ведьм 「魔女たちの喫煙室MAJO-TACHI NO KITSUEN-SHITSU — один из наиболее высоких миров территории Беатриче, имеющий под собой несколько ступеней Домена ведьм. Основой является странная комната, которой не было на острове в его изначальном варианте. Именно отсюда ведьмы обычно предпочитают наблюдать за своими играми со стороны.
      • Собор ведьм 「魔女たちの大聖堂MAJO-TACHI NO TAISEIDŌ — один из наиболее высоких миров территории Беатриче, вероятно, стоящий над курильной комнатой. Основой является гигантский торжественный зал без входов и выходов.
      • Золотая Земля 「黄金郷ŌGON KYŌ — мир наивысшего слоя территории Беатриче. Представляет собой приукрашенную фантастическую версию всего острова.
    • Город Книг 「図書の都TOSHO NO MIYAKO — мир крайне высокого слоя, возможно, недоступного для обладателей собственных локальных территорий. Выглядит как великолепная столица, небоскрёбы которой являются титаническими книжными полками, содержащими миры-истории низших уровней. Из-за размеров и алогичной, даже с собственной перспективы, геометрии города, его гость рискует заблудиться.
    • Седьмой ТеатрSEVENTH THEATER07thシアターSEBUNSU SHIATĀ — странный мир, похожий на высшую версию ночного клубаクラブ "Примавера", с перспективы которого в качестве историй могут наблюдаться миры, соответствующие различным работам 07th Expansion, включая присутствующие в них структуры высших слоёв.
Эрика против хозяйки Золотой Земли
Эрика против хозяйки Золотой Земли
Аватары 「分身BUNSHIN — другие Я существ высшего порядка, независимо живущие в различных мирах нижестоящих слоёв, могут использоваться в качестве напрямую управляемых фигур или даже собственных воплощений, позволяющих прожить их жизнь в той или иной игре, соответствуя её правилам. Предполагается, что обитателям Мира Богов не составит труда получить умения, навыки и опыт той или иной своей низшей версии. Чтобы воспользоваться аватаром необходим доступ к Осколку, в котором тот обитает, а потому далеко не всё бесконечное многообразие собственных низших версий находятся в распоряжении рядовых существ мета-мира.
Высшая версия Эрики управляет собственным аватаром-манифестацией
Высшая версия Эрики управляет собственным аватаром-манифестацией

Вергилий 「ウェルギリアスUERUGIRIASU — человек-детектив, который в каких-то из Осколков яростно сражался с Баттлером. Эрика была создана на основе его личности, то есть по сути Вергилий является её мужской версией.

  • Оригинальный персонаж Эрики 「ヱリカの元キャラERIKA NO MOTO KYARA — Вергилий должен был стать противником Баттлера, будучи при этом человеком-детективом, а не сверхъестественным существом, но в итоге имя так и не созданного персонажа досталось Ведьме Предела, а планируемые настройки личности — Эрике Фурудо. Когда же Ведьма Фигур вернула Вергилия из забвения, леди Бернкастель сделала его гораздо более спокойным и мягким, поскольку аналогичное Эрике провокационное поведение парня её раздражало.
    • Детективные навыки 「探偵術TANTEI-JUTSU — Вергилий является великолепным детектива, способного с лёгкостью манипулировать фактами, приходя к нужным себе выводам с иных позиций, нежели Баттлер. Всё это предполагает наличие шахматного мышления, аналитических навыков, широких познаний в психологии и криминалистике, а также многих других талантов, которыми обладала Эрика.
    • Демоноподобная активность 「悪鬼の如き活躍AKKI NOGOTOKI KATSUYAKU — Вергилий отличается по сути нечеловеческой целеустремлённостью и неутомимостью, ярым стремлением побеждать, дерзко демонстрируя собственное тотальное превосходство.
  • Чудеса и привилегии высшего мира 「上位世界の奇跡や権限JŌI SEKAI NO KISEKI YA KENGEN — как и Эрика, даже будучи человеком, не владеющим магией, Вергилий использует то, что можно назвать силой ведьмы. И хотя функциональность предоставленных особых способностей невелика, препятствовать их действию в низшем мире невозможно ни магией, ни её отрицанием.
    • Лоскутное шитьёPATCHWORKパッチワークPATCHIWĀKU — способность Вергилия, позволяющая ему произвольным образом кроить правду из прямых и косвенных доказательств, исключая как прямую ложь, так и неугодные факты из крайне убедительных выводов.
      • Определение мира世界を確定SEKAI O KAKUTEI — возможность постфактум изменять реальность для её соответствия сотканным из лоскутов правды выводам.
Вы же понимаете? У вас нет ни шанса на победу. Это даже не битва. Я просто буду бросать камни на дно колодца, куда вы по глупости залезли.
~ Эрика, командир пиратского флота
Библиотекарский Флот 「天界大法院SHISHO NO KANTAI — непобедимая армада из по меньшей мере сотни штурмовых кораблей, занимающаяся отбором интересных историй для Города Книг, титанической библиотеки Фезарин Августус Авроры, причём мнение обитателей самих миров насчёт изменения статуса не особо то и учитывается, ведь всё можно решить силой. Флот действует с разрешения Великого Небесного Суда, то есть для сенатора не является проблемой позаимствовать его для собственных нужд, как и сделала леди Бернкастель, назначив капитаном своего аватара Эрику.
Капитан Эрика Фурудо
Капитан Эрика Фурудо

Корабли сбрасывают якоря
Корабли сбрасывают якоря
Военные корабли 「艦艇KANTEI — крупные боевые парусники, способные передвигаться по воде, воздуху, космосу и пустоте. Каждый корабль несёт на своём борту тысячи грозных бойцов, транспортировочные шлюпки и крупнокалиберное осадное оружие.
  • Пиратские корабли 「海賊船KAIZOKU-SEN — старинные на вид корабли отделаны с пиратским колоритом, предположительно, для оказания большего психологического эффекта на обителей подвергающихся осаде миров.
  • Орудийные порты 「砲門HŌMON — каждый из кораблей оснащён десятками крупных пушек, которые заряжаются ядрами с теми или иными эффектами.
    • Заряды концептуального отрицания概念否定炸裂弾GAINEN HITEI SAKURETSUDAN — тип ядер, создающих разрушительные взрывы и адское пламя, сжигающее объекты и явления до первичного Небытия, отрицая любую оборону.
  • Массивные якоря 「巨大で頑丈な錨KYODAIDE GANJŌNA IKARI — корабли оснащены огромными и тяжелыми якорями на длинных цепях. Их сброс пробивает стены измерений, создавая масштабные трещины и разрушения.
    • Распространение трещин地割れを広げてJIWARE O HIROGETE — вонзившиеся в сам фундамент атакованного мира якоря позволяют буквально разорвать его на куски, обрушив всё измерение и его содержимое.
Корабль крупным планом
Корабль крупным планом

Козёл на марше
Козёл на марше
Козлиные войска 「山羊の兵力YAGI NO HEIRYOKU — несметная армия бесстрастных голодных демонов, располагающаяся как на кораблях, так и вокруг них. В большинстве своём монстры не слишком умны, но их потенциально бесконечное количество позволяет компенсировать данную слабость.
  • Крупные козлиные тела 「山羊の巨体YAGI NO KYOTAI — демоны являются массивными мускулистыми гуманоидами с чёрной шерстью, козлиными головами и жуткими глазами, будто пылающими адской лавой. Они преимущественно полагаются на грубую силу, несравнимую с человеческой.
    • Огромные челюсти 「大顎DAIGAKU — источающая зловоние пасть козла, способная разгрызть человеческое тело на куски.
  • Подражание форме фигур 「駒の形を模倣KOMA NO KATACHI O MOHŌ — проявленная внешность козлов связна с той игровой доской, на которой они воплощались. Демоны также способны принимать иллюзорный облик людей, связанных с созданием их теорий.
  • Цунами 「津波TSUNAMI — бесчисленная армия вламывается в миры подобно колоссальному потопу, сжирающему всё на своём пути. Судя по всему, козлы способны объединяться в единую чудовищную тёмную массу с громадными пастями.
  • Бесконечная девяткаENDLESS NINEエンドレスナインENDORESU NAIN — магическая сопротивляемость, эквивалентная девятизначному числу, состоящему из девяток (более высоких значений не предусмотрено). Блокирует все воздействия, которые будут сочтены сверхъестественными и противоречащими индивидуальному мировоззрению, что может относиться как к магии, так и к тайне. Концентрированные атаки, более мощные, нежели власть над реальностью в масштабе Шинра Баншо, не способны даже испортить причёску обладателя защиты девяток.
  • Клыки с антимагическим ядом 「反魔法の毒を牙 HAN MAHŌ NO DOKU O KIBA — козлы источают огромное количество отрицающей магию субстанции, которая ослабляет сверхъестественных существ даже на расстоянии, но особенно опасны клыки монстров.
  • Пустота 「虚無KYOMU — жуткие пасти козлов служат вратами в ничто, стирающими всё, что они сожрут, даже тела и сущности могущественных противников.
  • Создание оружия — возможность формирования оружия на своих руках, например, огромных когтей. Вероятно, также могут использоваться клинки.
  • Теории о преступниках 「犯人説」HAN'NIN-SETSU — каждый козёл является персонификацией той или иной придуманной людьми будущего теории об убийствах на острове Роккенджима. Обычно они существуют в виде Осколков, но по воле Евы-Беатриче превращаются в монстров, разрушая свои кристаллические формы изнутри. В зависимости от того, ориентируются ли теории на естественное или сверхъестественное объяснение, бесконечные девятки козлов настраиваются на аннулирование эффектов магии или тайны. Демоны также способны совещаться между собой, договариваясь о том, что они будут считать вымыслом, повышая эффективность отрицания.
Глобальное вторжение
Глобальное вторжение

Элита 「最精鋭」SAI SEIEI — сотня тысяч козлов с самыми сильными концепциями была специально отобрана для штурма Золотой Земли. Причём вместо множества элитных демонов могут появляться композитные воплощения теорий о том или ином конкретном виновнике, обладающие внешностью этих преступников, их полноценным интеллектом с ориентацией на возможность планирования и реализации массового убийства, а также огромной силой.

Злобный маменькин сынок
Злобный маменькин сынок
Джордж Уширомия 「右代宮譲治USHIROMIYA JŌJI — композитное воплощение теорий о том, что всех на острове Роккенджима убил молодой сын Евы и Хидеёши.
  • Спортивные боевые искусства 「格闘技KAKUTŌGI — навыки ближнего боя, обеспеченные спортивными тренировками, не предполагающими изучение особо опасных приёмов. Несмотря на это, Джордж остаётся очень опасным бойцом, стиль которого был сформирован из совокупности сильных сторон многих изученных боевых искусств. В бою ему также помогает выдержка, хладнокровие и умение просчитывать противника. Плавные, но резкие движения Джорджа позволяют ему буквально исчезать из поля зрения противника.
    • Карате 「空手KARATE — японская боевая система, ориентированная на мощные и точные удары руками и ногами, наносимые в жизненно важные точки тела противна. Сила пинка Джорджа исходит из его навыков карате.
    • Тхэквондо 「テコンドーTEKONDŌ — корейская боевая система, ориентированная на активное использование ног для ударов и блоков. Скорость движений Джорджа исходит из его навыков тхэквондо.
    • Капоэйра 「カポエイラKAPOEIRA — бразильская боевая система, ориентированная на использование акробатики, низких ударов и подсечек. Свобода движений Джорджа исходит из его навыков капоэйры.
    • Удар ногой с разворота後回し蹴りATO MAWASHIGERI — сильный удар в район носа, нацеленный на нанесение серьезной травмы костей.
    • Рубящий удар ногой сверху上段踵落としJŌDAN KAKATO OTOSHI — сильный удар пяткой, нацеленный на перелом ключицы.
    • Армада ком мартелоARMADA COM MARTELOアルマーダ・コン・マルテーロゥARUMĀDA KON MARUTĒROU — ужасающе быстрый двойной удар ногой при мгновенном сокращении дистанции. Первая атака способна расколоть глазное дно, а вторая — вызвать сотрясение мозга. Резкость движений такова, что позволяет срезать волосы, будто лезвием.
  • Контратакующая специализация反撃特化HANGEKI TOKU-KA — возможность создавать специфические круговые барьеры вокруг тела, не обладающие какой-либо прочностью, но передающие силу коснувшихся атак в удары самого пользователя, который должен ловко уклоняться и парировать.
  • Разрыв сердца心臓を打ち抜いてSHINZŌ O UCHINUITE — атака лезвием, пробивающие сердце противника изнутри, пронзая спину. Используется за счёт приближения ноги к телу, но прямого касания не требует.
Джордж заходит с тыла
Джордж заходит с тыла

Пай-девочка
Пай-девочка
Джессика Уширомия 「右代宮朱志香USHIROMIYA JESHIKA — композитное воплощение теорий о том, что всех на острове Роккенджима убила юная дочь Нацухи и Крусса. В бою Джессика использует кастет.
  • Спортивные боевые искусства 「格闘技KAKUTŌGI — навыки ближнего боя, обеспеченные спортивными тренировками, не предполагающими изучение особо опасных приёмов. Несмотря на это, Джессика остаётся грозным бойцом, умеющим использовать свои навыки и для убийства противника.
    • БоксBOXINGボクシングBOKUSHINGU — единоборство, ориентированное на удары руками в перчатках. Джессика превосходно пользуется как мощными единичными атаками, так и сокрушительными сериями, не дающими противнику возможности для контрмер. Вместо перчаток девушка использует кастеты.
  • Дар скорости速度付与SOKUDO FUYO — увеличение скорости движения тела.
  • Дар скорости звука音速付与ONSOKU FUYO — увеличение скорости движения до звуковой.
  • Дар оперативности瞬発付与SHUNPATSU FUYO — увеличение скорости мышления, дополненное усилением динамической остроты зрения.
  • Дар шока衝撃付与SHŌGEKI FUYO — увеличение силы воздействия ударов.
  • Дар проникновения浸透付与SHINTŌ FUYO — увеличение силы последовательных ударов по одной цели, способное постепенно достичь неизмеримой мощи.
  • Дар пробивания貫通付与KANTSŪ FUYO — увеличение пробивающей силы ударов.
  • Дар огненного жара炎熱付与EN'NETSU FUYO — увеличение силы и радиуса поражения ударов за счёт жаркого пламени.
  • Дар тяжести重量付与JŪRYŌ FUYO — увеличение силы ударов за счёт массы кулаков.
  • Дар бронебойности徹甲付与TŌRU KINOE FUYO — увеличение бронебойной силы ударов.
  • Дар силы косвенной атаки間接攻撃力付与KANSETSU KŌGEKI-RYOKU FUYO — увеличение радиуса поражения ударов да счёт дополнительных эффектов.
  • Дар брони装甲付与SŌKŌ FUYO — увеличение прочности и твёрдости тела.
  • Дар контратакующей брони 「装甲付与」KŌGEKI HAN'NŌ SŌKŌ FUYO — увеличение эффективности защиты за счёт эффекта возвращения урона атакующему.
  • Удар передачи打撃伝達DAGEKI DENTATSU — атака испепеляющим потоком огня из кулака, эффект которой способен проникать сквозь узкие щели.
Очаровательная улыбка
Очаровательная улыбка

Мебель с низкой самооценкой
Мебель с низкой самооценкой
Канон 「嘉音KANON — композитное воплощение теорий о том, что всех на острове Роккенджима убил юный прислужник. В бою Канон использует клинок.
  • Мастер меча 「剣豪KENGŌ — Канон превосходно владеет одноручным клинком. Феноменальная точно и резкость атак позволяет использовать их не только для атаки в ближнем бою, но и для защиты в бою дальнем, буквально измельчая летящие снаряды.
  • Красный лоскутный меч赤い軌跡の剣AKAI KISEKI NO KEN — возможность создавать энергетически клинок на руке, габариты которого регулируются по желанию.
    • ГорелкаBURNERバーナーBĀNĀ — клинок может использоваться для постепенного разрушения особо прочных магических конструкций, действуя подобно горелке.
    • Красивая и точная резка美しく正確に切断UTSUKUSHIKU SEIKAKU NI SETSUDAN — клинок может использоваться для рассечения нитей жизни, что мгновенно прерывает все тревоги и заботы цели погружая её в вечный сон. Чистое убийство без боли или ран.
  • Барьер секретности隠密の結界ONMITSU NO KEKKAI — возможность создавать область, позволяющую скрывать себя и других от глаз, ушей и экстрасенсорных способностей.
Взбесившаяся табуретка
Взбесившаяся табуретка

Шаннон требует доказательств
Шаннон требует доказательств
Шаннон 「紗音SHANNON — композитное воплощение теорий о том, что всех на острове Роккенджима убила юная горничная.
  • Красный цилиндр赤き円筒AKAKI ENTŌ — возможность создавать вокруг тела устойчивый круговой барьер, радиус защиты и толщина стен которого регулируется по желанию.
    • Деконструкцияバラバラに分解BARABARA NI BUNKAI — касающиеся барьера противники могут быть разорваны на части, после чего запускается цепная реакция, продолжающая аналогично дробить то, что осталось до тех пор, пока цель не будет окончательно рассеяна, прекратив попытки регенерировать, если таковые имели место быть.
    • Пресс — эффект расширения барьера может быть использован для того, чтобы раздавить противника, прижав его к достаточно прочной стене.
Алчная служанка
Алчная служанка

Идеальный преступник
Идеальный преступник
Баттлер Уширомия 「右代宮戦人USHIROMIYA BATORA — композитное воплощение теорий о том, что всех на острове Роккенджима убил юный сын Кирие и Рудольфа. В бою Баттлер использует винтовку.
  • Провокации 「挑発」CHŌHATSU — методы морального нажима на оппонента, применяемые для достижения определённого эмоционального отклика с его стороны. Баттлер использует крайне простые, но эффективные приёмы, позволяющие напугать, шокировать и вогнать жертву в отчаяние. Он издевается и жестоко убивает жертв просто ради удовольствия и любопытства, при этом даже не испытывая к ним какой-то неприязни.
    • Опасный вид物騒な表情BUSSŌNA HYŌJŌ — мимика и поведение Баттлера выдают в нём абсолютного психопата, от которого стоит бежать не оглядываясь.
  • Стрелковые навыки 「射撃術」SHAGEKI-JUTSU — умения, позволяющие пользоваться обрезом винтовки, ориентируясь при этом не столько на эффективность, сколько на психологический эффект, оказываемый на окружающих, например, при помещении ствола в чей-то рот.
  • Бойцовские навыки 「武術BUJUTSU — умения, позволяющие эффективно сражаться врукопашную в реальном бою с целью убийства. Судя по всему, Баттлер не изучал какие-то боевые искусства, но он всё равно движется крайне быстро и проворно, нанося сокрушительные удары руками и ногами.
Баттлер оживляет вечеринку
Баттлер оживляет вечеринку

Неподготовленного к правде человека с глупыми надеждами легко ломать снова и снова! Вот почему правда — высшее, что есть! Нет ничего прекраснее ледяной правды без всякого сострадания! Сердца и то, чего нельзя увидеть?! Фантазии?! Чего они стоят?! Прощай, Беатриче, ведьма иллюзий! Пусть эти иллюзии падут в ад! Твоей паршивой бесконечной игре пришёл конец!
~ Эрика, триумфатор

Результаты боёв:

Победы:
Поражения:
Неопределённые бои: